Ordonnance
sur la protection contre les accidents majeurs
(Ordonnance sur les accidents majeurs, OPAM)

du 27 février 1991 (Etat le 1 août 2019)er


Open article in different language:  DE  |  IT  |  EN
Art. 8b Contrôles 42

1 L’autor­ité d’ex­écu­tion procède régulière­ment à des con­trôles sur place pour s’as­surer que le déten­teur honore les ob­lig­a­tions dé­coulant de la présente or­don­nance. Elle con­signe son évalu­ation par écrit.

2 Elle défin­it la fréquence des con­trôles en fonc­tion du danger po­ten­tiel, du type et de la com­plex­ité de l’en­tre­prise, de la voie de com­mu­nic­a­tion ou de l’in­stall­a­tion de trans­port par con­duites, et en fonc­tion des ré­sultats des con­trôles an­térieurs.

42 In­troduit par le ch. I de l’O du 29 avr. 2015, en vi­gueur depuis le 1er juin 2015 (RO 2015 1337).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden