We didn't find anything at lawbrary.ch/gesetz/cc/741_21/OSR/v2025.07/fr/art115a/ordonnance-sur-la-signalisation-routiere-osr/art-115a-normes-applicables-pour-une-duree-determi/image/image202.png, so we tried to match legal code "CC" for you.

Ordonnance
sur la protection contre les accidents majeurs
(Ordonnance sur les accidents majeurs, OPAM)


Open article in different language:  DE  |  IT  |  EN
Art. 3 Mesures de sécurité 25

1 Le déten­teur d’une en­tre­prise, d’une voie de com­mu­nic­a­tion ou d’une in­stall­a­tion de trans­port par con­duites (déten­teur) est tenu de pren­dre toutes les mesur­es pro­pres à di­minuer le risque qui cor­res­pond­ent à l’état de la tech­nique de sé­cur­ité, qui sont économique­ment sup­port­ables et qu’il a pu com­pléter grâce à son ex­péri­ence. En font partie les mesur­es qui per­mettent de ré­duire le danger po­ten­tiel, d’em­pêch­er les ac­ci­dents ma­jeurs et d’en lim­iter les con­séquences.26

2 Lors du choix des mesur­es, on tiendra compte des causes pos­sibles d’ac­ci­dents ma­jeurs pro­pres à l’en­tre­prise ou à son voisin­age, comme des in­ter­ven­tions de per­sonnes non autor­isées.

3 Au mo­ment d’en­gager des mesur­es, on procède selon les ex­i­gences énon­cées à l’an­nexe 2.1; il con­vi­ent en par­ticuli­er de pren­dre en compte les mesur­es prévues aux an­nexes 2.2 à 2.5.27

25 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 29 avr. 2015, en vi­gueur depuis le 1er juin 2015 (RO 2015 1337).

26 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 13 fév. 2013, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2013 (RO 2013749).

27 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 29 avr. 2015, en vi­gueur depuis le 1er juin 2015 (RO 2015 1337).

BGE

120 IB 379 () from 18. November 1994
Regeste: Art. 4 BV, Art. 22 und 33 Abs. 3 lit. a RPG sowie Art. 103 lit. a OG; Pflicht zur Durchführung eines ordentlichen Baubewilligungsverfahrens; Legitimation zur Beschwerde gegen Umbauprojekt an biotechnischer Anlage; Anspruch auf rechtliches Gehör. Voraussetzungen, unter denen eine staatsrechtliche Beschwerde gegen ein kantonales, einen Nichteintretensentscheid bestätigendes Urteil als Verwaltungsgerichtsbeschwerde behandelt wird (E. 1). Publikationspflicht von bewilligungspflichtigen Umbauvorhaben zur Wahrung des Anspruchs auf rechtliches Gehör von allfälligen Beschwerdelegitimierten (E. 3). Legitimation zur Beschwerde gegen den Umbau einer Anlage, welche der Herstellung eines Medikamentes mittels gentechnisch veränderter Mikroorganismen dient, von der gewisse Emissionen ausgehen und die die Umgebung erhöhten Gefahren aussetzt (E. 4).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden