Ordinanza
sulla protezione degli animali
(OPAn)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 16 Pratiche vietate su tutte le specie animali

1 È vie­ta­to mal­trat­ta­re gli ani­ma­li, tra­scu­rar­li o sot­to­por­li a un so­vraf­fa­ti­ca­men­to inu­ti­le.

2 In par­ti­co­la­re è vie­ta­to:

a.
uc­ci­de­re gli ani­ma­li in mo­do cru­de­le;
b.
per­cuo­te­re gli ani­ma­li su­gli oc­chi o su­gli or­ga­ni ge­ni­ta­li e rom­pe­re o schiac­cia­re la co­da;
c.
uc­ci­de­re gli ani­ma­li con do­lo, se­gna­ta­men­te spa­ra­re ad ani­ma­li ad­do­me­sti­ca­ti o te­nu­ti in cat­ti­vi­tà;
d.
or­ga­niz­za­re lot­te tra ani­ma­li o con ani­ma­li nel cor­so del­le qua­li es­si ven­go­no tor­tu­ra­ti o uc­ci­si;
e.
uti­liz­za­re gli ani­ma­li per espo­si­zio­ni, pub­bli­ci­tà, ri­pre­se ci­ne­ma­to­gra­fi­che o sco­pi ana­lo­ghi, se ciò com­por­ta lo­ro evi­den­ti do­lo­ri, sof­fe­ren­ze o le­sio­ni;
f.
ab­ban­do­na­re un ani­ma­le con l’in­ten­zio­ne di li­be­rar­se­ne;
g.
som­mi­ni­stra­re so­stan­ze e pro­dot­ti per in­fluen­za­re il ren­di­men­to o per mo­di­fi­ca­re l’aspet­to este­rio­re qua­lo­ra ciò com­pro­met­ta la sa­lu­te o il be­nes­se­re dell’ani­ma­le;
h.18
par­te­ci­pa­re a con­cor­si e a ma­ni­fe­sta­zio­ni spor­ti­ve con ani­ma­li in cui si uti­liz­za­no so­stan­ze o pro­dot­ti vie­ta­ti se­con­do le li­ste di ri­fe­ri­men­to del­le as­so­cia­zio­ni spor­ti­ve o se­con­do la li­sta de­fi­ni­ta dall’USAV in una per­ti­nen­te or­di­nan­za;
i.
ef­fet­tua­re od omet­te­re l’ese­cu­zio­ne di pra­ti­che in vi­sta di espo­si­zio­ni se ciò pro­cu­ra all’ani­ma­le do­lo­ri o le­sio­ni o com­pro­met­te in al­tro mo­do il suo be­nes­se­re;
j.
ef­fet­tua­re pra­ti­che a sfon­do ses­sua­le con gli ani­ma­li;
k.
spe­di­re gli ani­ma­li per pac­co;
l.
espor­ta­re tem­po­ra­nea­men­te ani­ma­li per l’at­tua­zio­ne di pra­ti­che vie­ta­te e reim­por­tar­li;
m.19
uti­liz­za­re si­ste­mi di re­cin­zio­ne che emet­to­no sca­ri­che elet­tri­che tra­mi­te un ri­ce­vi­to­re ap­pli­ca­to sul cor­po dell’ani­ma­le.

3 L’au­to­ri­tà can­to­na­le può ob­bli­ga­re gli or­ga­niz­za­to­ri di con­cor­si e di com­pe­ti­zio­ni spor­ti­ve a ese­gui­re con­trol­li an­ti­do­ping su­gli ani­ma­li o chie­de­re al­la fe­de­ra­zio­ne spor­ti­va na­zio­na­le l’ese­cu­zio­ne di ta­li con­trol­li. I co­sti so­no a ca­ri­co de­gli or­ga­niz­za­to­ri.

18 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ott. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 2013 3709).

19 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 23 ott. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 2013 3709).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden