Ordinanza
sulla protezione dei beni culturali in caso
di conflitti armati, catastrofi e situazioni d’emergenza
(OPBC)

del 29 ottobre 2014 (Stato 1° gennaio 2016)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 4 Istruzione e personale

1 L’istru­zio­ne dei qua­dri del­la pro­te­zio­ne ci­vi­le re­spon­sa­bi­li del­la pro­te­zio­ne dei be­ni cul­tu­ra­li e de­gli spe­cia­li­sti in pro­te­zio­ne dei be­ni cul­tu­ra­li del­la pro­te­zio­ne ci­vi­le com­pren­de in par­ti­co­la­re i se­guen­ti te­mi:

a.
l’in­ven­ta­ria­zio­ne;
b.
l’al­le­sti­men­to di do­cu­men­ta­zio­ni bre­vi;
c.
la pia­ni­fi­ca­zio­ne d’eva­cua­zio­ne;
d.
la pia­ni­fi­ca­zio­ne d’in­ter­ven­to in col­la­bo­ra­zio­ne con i pom­pie­ri;
e.
l’in­ter­ven­to in ca­so di ca­ta­stro­fi.

2 L’istru­zio­ne del per­so­na­le del­le isti­tu­zio­ni cul­tu­ra­li ver­te in par­ti­co­la­re su:

a.
la pia­ni­fi­ca­zio­ne di mi­su­re di pro­te­zio­ne;
b.
il so­ste­gno e sul­la con­su­len­za del­le or­ga­niz­za­zio­ni part­ner del­la pro­te­zio­ne del­la po­po­la­zio­ne in ca­so di ca­ta­stro­fe.

3 L’UFPP met­te a di­spo­si­zio­ne dei Can­to­ni i do­cu­men­ti d’istru­zio­ne ne­ces­sa­ri.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden