Ordinanza
sulla protezione dei dati
(OPDa)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 15 Notifica di violazioni della sicurezza dei dati

1 La no­ti­fi­ca all’IFPDT di una vio­la­zio­ne del­la si­cu­rez­za dei da­ti ri­por­ta le se­guen­ti in­for­ma­zio­ni:

a.
il ti­po di vio­la­zio­ne;
b.
se pos­si­bi­le, il mo­men­to e la du­ra­ta;
c.
se pos­si­bi­le le ca­te­go­rie e il nu­me­ro ap­pros­si­ma­ti­vo dei da­ti per­so­na­li in­te­res­sa­ti;
d.
se pos­si­bi­le, le ca­te­go­rie e il nu­me­ro ap­pros­si­ma­ti­vo del­le per­so­ne in­te­res­sa­te;
e.
le con­se­guen­ze, com­pre­si even­tua­li ri­schi, per le per­so­ne in­te­res­sa­te;
f.
le mi­su­re adot­ta­te o pre­vi­ste per eli­mi­na­re il di­fet­to e ri­dur­ne le con­se­guen­ze, in­clu­si gli even­tua­li ri­schi;
g.
i no­mi e i da­ti di una per­so­na di con­tat­to.

2 Se non è in gra­do di co­mu­ni­ca­re con­tem­po­ra­nea­men­te tut­te le in­for­ma­zio­ni, il ti­to­la­re del trat­ta­men­to for­ni­sce quan­to pri­ma le in­for­ma­zio­ni man­can­ti.

3 Se è te­nu­to a in­for­ma­re la per­so­na in­te­res­sa­ta, il ti­to­la­re del trat­ta­men­to le co­mu­ni­ca in una lin­gua sem­pli­ce e com­pren­si­bi­le al­me­no le in­for­ma­zio­ni di cui al ca­po­ver­so 1 let­te­re a ed e–g.

4 Il ti­to­la­re del trat­ta­men­to do­cu­men­ta le vio­la­zio­ni. La do­cu­men­ta­zio­ne il­lu­stra i fat­ti le­ga­ti agli even­ti, le lo­ro con­se­guen­ze e i prov­ve­di­men­ti adot­ta­ti. De­ve es­se­re con­ser­va­ta per al­me­no due an­ni dal­la no­ti­fi­ca se­con­do il ca­po­ver­so 1.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden