Ordonnance
sur le placement d’enfants
(OPE)1

du 19 octobre 1977 (État le 23 janvier 2023)

1 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 10 oct. 2012, en vigueur depuis le 1er janv. 2013 (RO 2012 5801).


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 5 Conditions générales mises à l’autorisation 17

1 L’autor­isa­tion ne peut être délivrée que si les qual­ités per­son­nelles, les aptitudes édu­cat­ives, l’état de santé des par­ents nour­ri­ci­ers et des autres per­sonnes vivant dans leur mén­age, et les con­di­tions de lo­ge­ment of­frent toute garantie que l’en­fant placé béné­fi­ci­era de soins, d’une édu­ca­tion et d’une form­a­tion adéquats et que le bi­en-être des autres en­fants vivant dans la fa­mille sera sauve­gardé.

2 et 318

17Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 21 déc. 1988, en vi­gueur depuis le 1er janv. 1989 (RO 1989 54).

18Ab­ro­gés par le ch. I de l’O du 29 nov. 2002, avec ef­fet au 1er janv. 2003 (RO 2002 4167).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden