Ordinanza
concernente l’immissione sul mercato
di prodotti fitosanitari
(Ordinanza sui prodotti fitosanitari, OPF)

del 12 maggio 2010 (Stato 1° luglio 2022)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 23 Controllo della completezza del fascicolo e trasmissione dei documenti

1 Il ser­vi­zio d’omo­lo­ga­zio­ne con­trol­la che la do­man­da sia com­ple­ta.

2 Il ser­vi­zio d’omo­lo­ga­zio­ne con­ce­de al ri­chie­den­te un ter­mi­ne ade­gua­to per com­ple­ta­re la do­man­da qua­lo­ra man­chi­no do­cu­men­ti o sia­no in­suf­fi­cien­ti. Se i da­ti ri­chie­sti non so­no for­ni­ti en­tro il ter­mi­ne sta­bi­li­to, il ser­vi­zio d’omo­lo­ga­zio­ne re­spin­ge la do­man­da.

3 Il ser­vi­zio d’omo­lo­ga­zio­ne tra­smet­te la do­man­da e la do­cu­men­ta­zio­ne de­ter­mi­nan­te ai ser­vi­zi di va­lu­ta­zio­ne.

4 Qua­lo­ra si trat­ti di un pro­dot­to fi­to­sa­ni­ta­rio con­te­nen­te o co­sti­tui­to da or­ga­ni­smi ge­ne­ti­ca­men­te mo­di­fi­ca­ti, il ser­vi­zio d’omo­lo­ga­zio­ne con­du­ce la pro­ce­du­ra di omo­lo­ga­zio­ne te­nen­do con­to dell’OE­DA71.

5 Qua­lo­ra si trat­ti di un pro­dot­to fi­to­sa­ni­ta­rio con­te­nen­te o co­sti­tui­to da or­ga­ni­smi pa­to­ge­ni non ge­ne­ti­ca­men­te mo­di­fi­ca­ti, la pub­bli­ca­zio­ne, la con­sul­ta­zio­ne dei do­cu­men­ti non con­fi­den­zia­li non­ché la pro­ce­du­ra so­no ret­te da­gli ar­ti­co­li 42 e 43 OE­DA, sem­pre che ta­li or­ga­ni­smi non fi­gu­ri­no nell’al­le­ga­to 1.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden