Ordonnance
sur la protection des marques et des indications de provenance1
(OPM)

du 23 décembre 1992 (Etat le 1 janvier 2022)er

1 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 2 sept. 2015, en vigueur depuis le 1er janv. 2017 (RO 2015 3649).


Open article in different language:  DE  |  IT  |  EN
Art. 16 Examen formel

1 Lor­sque le dépôt ne sat­is­fait pas aux con­di­tions formelles prévues par la LPM et la présente or­don­nance, l’IPI im­partit un délai au dé­posant pour cor­ri­ger le dé­faut.

2 Lor­sque le dé­faut n’est pas cor­rigé dans le délai fixé par l’IPI, la de­mande d’en­re­gis­trement est re­jetée totale­ment ou parti­elle­ment. L’IPI peut ex­cep­tion­nelle­­ment im­partir des délais sup­plé­mentaires.

BGE

112 II 73 () from 22. Mai 1986
Regeste: Art. 15 Abs. 2 MSchG. Art. 15 Abs. 2 und 16 MSchV. Veröffentlichung der Markeneintragung. 1. Erachtet das Amt bei der Eintragung einer Marke zusätzliche Angaben als nützlich (hier den Hinweis: Durchgesetzte Marke), so kann es sie im Rahmen seines Ermessens auch in die Veröffentlichung aufnehmen (E. 3a). 2. Umstände, unter denen die Aufnahme solcher Angaben in die Veröffentlichung nicht zu beanstanden ist (E. 3b).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden