Ordinanza
sulle poste
(OPO)

del 29 agosto 2012 (Stato 1° gennaio 2021)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 22 Diritto allo scambio dei dati

1 I for­ni­to­ri che ef­fet­tua­no la di­stri­bu­zio­ne a do­mi­ci­lio han­no il di­rit­to di scam­biar­si da­ti di in­di­riz­zi con­te­nu­ti in or­di­ni dei clien­ti (da­ti).8

2 I for­ni­to­ri che ef­fet­tua­no la di­stri­bu­zio­ne a do­mi­ci­lio pos­so­no scam­biar­si da­ti di in­di­riz­zi al fi­ne di ela­bo­rar­li in quan­to sia ne­ces­sa­rio per i se­guen­ti sco­pi nell’am­bi­to del­la di­stri­bu­zio­ne de­gli in­vii po­sta­li:

a.
la ri­spe­di­zio­ne;
b.
la de­via­zio­ne;
c.
il trat­te­ni­men­to.

3 I for­ni­to­ri che ef­fet­tua­no la di­stri­bu­zio­ne a do­mi­ci­lio de­vo­no in­for­ma­re i pro­pri clien­ti in me­ri­to all’im­pie­go dei da­ti di in­di­riz­zi.

4 Per po­ter tra­smet­te­re da­ti a ter­zi, i for­ni­to­ri che ef­fet­tua­no la di­stri­bu­zio­ne a do­mi­ci­lio de­vo­no ot­te­ne­re il con­sen­so del­la per­so­na in­te­res­sa­ta. Que­st’ul­ti­ma non de­ve in­cor­re­re in al­cun co­sto se ri­fiu­ta di da­re il pro­prio con­sen­so.

8 La cor­re­zio­ne del 28 lug. 2015 con­cer­ne so­lo il te­sto fran­ce­se (RU 2015 2521).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden