Ordinanza
sulla prevenzione e lo smaltimento dei rifiuti
(Ordinanza sui rifiuti, OPSR)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 3 Definizioni

Nel­la pre­sen­te or­di­nan­za s’in­ten­de per:

a.3
ri­fiu­ti ur­ba­ni:
1.
i ri­fiu­ti che pro­ven­go­no dal­le eco­no­mie do­me­sti­che,
2.
i ri­fiu­ti che pro­ven­go­no da im­pre­se con me­no di 250 po­sti di la­vo­ro a tem­po pie­no aven­ti una com­po­si­zio­ne ana­lo­ga a quel­li del­le eco­no­mie do­me­sti­che in ter­mi­ni di so­stan­ze con­te­nu­te e di pro­por­zio­ni quan­ti­ta­ti­ve,
3.
i ri­fiu­ti che pro­ven­go­no dal­le am­mi­ni­stra­zio­ni pub­bli­che aven­ti una com­po­si­zio­ne ana­lo­ga a quel­li del­le eco­no­mie do­me­sti­che in ter­mi­ni di so­stan­ze con­te­nu­te e di pro­por­zio­ni quan­ti­ta­ti­ve;
b.
im­pre­sa: un’en­ti­tà giu­ri­di­ca do­ta­ta di un pro­prio nu­me­ro d’iden­ti­fi­ca­zio­ne d’im­pre­sa op­pu­re un grup­po di ta­li en­ti­tà aven­ti un si­ste­ma di smal­ti­men­to dei ri­fiu­ti or­ga­niz­za­to in co­mu­ne;
c.
ri­fiu­ti spe­cia­li: i ri­fiu­ti de­si­gna­ti co­me ta­li nell’elen­co dei ri­fiu­ti ema­na­to se­con­do l’ar­ti­co­lo 2 dell’or­di­nan­za del 22 giu­gno 20054 sul traf­fi­co di ri­fiu­ti (OTRif);
d.
ri­fiu­ti bio­ge­ni: i ri­fiu­ti di ori­gi­ne ve­ge­ta­le, ani­ma­le o mi­cro­bi­ca;
e.
ri­fiu­ti edi­li: i ri­fiu­ti ri­sul­tan­ti da la­vo­ri di co­stru­zio­ne, ri­strut­tu­ra­zio­ne o de­mo­li­zio­nedi im­pian­ti fis­si;
f.
ma­te­ria­le di sca­vo e di sgom­be­ro: il ma­te­ria­le sca­va­to o sgom­be­ra­to du­ran­te la­vo­ri di co­stru­zio­ne, fat­ta ec­ce­zio­ne per quel­lo aspor­ta­to dal­lo stra­to su­pe­rio­re e da quel­lo in­fe­rio­re del suo­lo;
fbis.5
ri­fiu­ti di mer­cu­rio:
1.
ri­fiu­ti che con­ten­go­no mer­cu­rio o com­po­sti di mer­cu­rio,
2.
il mer­cu­rio o i com­po­sti di mer­cu­rio pro­ve­nien­ti dal trat­ta­men­to dei ri­fiu­ti di cui al nu­me­ro 1, ec­cet­tua­to il mer­cu­rio la cui espor­ta­zio­ne è sta­ta au­to­riz­za­ta se­con­do l’al­le­ga­to 1.7 nu­me­ri 2.2.4 o 4.2 dell’or­di­nan­za del 18 mag­gio 20056 sul­la ri­du­zio­ne dei ri­schi ine­ren­ti ai pro­dot­ti chi­mi­ci (ORR­P­Chim),
3.
mer­cu­rio o com­po­sti di mer­cu­rio non più ri­chie­sti in pro­ces­si in­du­stria­li;
g.
im­pian­ti per i ri­fiu­ti: gli im­pian­ti nei qua­li i ri­fiu­ti ven­go­no trat­ta­ti, ri­ci­cla­ti e de­po­si­ta­ti in mo­do de­fi­ni­ti­vo o tem­po­ra­neo, fat­ta ec­ce­zio­ne per i si­ti di estra­zio­ne di ma­te­ria­li nei qua­li vie­ne ri­ci­cla­to ma­te­ria­le di sca­vo e di sgom­be­ro;
h.7
...
i.
im­pian­ti di com­po­stag­gio: gli im­pian­ti nei qua­li i ri­fiu­ti bio­ge­ni ven­go­no de­com­po­sti me­dian­te in­suf­fla­zio­ne d’aria;
j.8
im­pian­ti di fer­men­ta­zio­ne:gli im­pian­ti nei qua­li i ri­fiu­ti bio­ge­ni so­no sot­to­po­sti a un pro­ce­di­men­to di de­com­po­si­zio­ne anae­ro­bi­ca;
k.
di­sca­ri­che:gli im­pian­ti per i ri­fiu­ti nei qua­li que­sti ul­ti­mi ven­go­no de­po­si­ta­ti in mo­do con­trol­la­to;
l.
trat­ta­men­to ter­mi­co: il trat­ta­men­to di ri­fiu­ti a una tem­pe­ra­tu­ra co­sì ele­va­ta che le so­stan­ze dan­no­se per l’am­bien­te ven­go­no di­strut­te o le­ga­te chi­mi­ca­men­te o fi­si­ca­men­te at­tra­ver­so la mi­ne­ra­liz­za­zio­ne;
m.
sta­to del­la tec­ni­ca: l’at­tua­le sta­to d’avan­za­men­to di pro­ce­du­re, in­stal­la­zio­ni e mo­da­li­tà d’eser­ci­zio che:
1.
è sta­to spe­ri­men­ta­to con suc­ces­so su at­ti­vi­tà o im­pian­ti com­pa­ra­bi­li in Sviz­ze­ra o all’este­ro op­pu­re è sta­to im­pie­ga­to con suc­ces­so in via spe­ri­men­ta­le e può, se­con­do le re­go­le del­la tec­ni­ca, es­se­re ap­pli­ca­to ad al­tri im­pian­ti o at­ti­vi­tà, e
2.
un’azien­da me­dia ed eco­no­mi­ca­men­te sa­na del ra­mo in que­stio­ne può so­ste­ne­re sot­to il pro­fi­lo eco­no­mi­co.

3 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 12 feb. 2020, in vi­go­re dal 1° apr. 2020 (RU 2020 801).

4 RS814.610

5 In­tro­dot­ta aal­la ci­fra II n. 1 dell’O del 25 ott. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5963).

6 RS 814.81

7 Abro­ga­ta dal­la ci­fra I dell’O del 12 feb. 2020, con ef­fet­to dal 1° apr. 2020 (RU 2020 801).

8 Cor­re­zio­ne del 19 lug. 2016 (RU 2016 2629).

BGE

148 II 387 (1C_177/2021) from 10. März 2022
Regeste: Art. 30e, 58 USG; Art. 26, 27 BV; Enteignung für eine Deponie. Verhältnis von Art. 58 Abs. 1 USG zum kantonalen Enteignungsrecht (E. 3.1). Bedürfnisklausel bei der Bewilligungspflicht für Deponien gemäss Art. 30e Abs. 2 USG (E. 3.2.3). Art. 58 Abs. 1 USG gewährt das Enteignungsrecht für alle Deponien, die den Anforderungen der Verordnung vom 4. Dezember 2015 über die Vermeidung und die Entsorgung von Abfällen (VVEA) entsprechen, bei ausgewiesenem Bedarf an der Deponie im Einzelfall (E. 3.2.5).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden