Ordonnance
sur la protection en cas d’urgence au voisinage
des installations nucléaires
(Ordonnance sur la protection d’urgence, OPU)


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 10 MétéoSuisse

1 L’Of­fice fédéral de météoro­lo­gie et de cli­ma­to­lo­gie (Météo­Suisse) met à la dis­pos­i­tion de l’IF­SN les don­nées météoro­lo­giques et les pré­vi­sions en vue du cal­cul de la dis­per­sion et des doses.

2 Sur man­dat de la CENAL, Météo­Suisse procède à des cal­culs de dis­per­sion.

3 En cas d’événe­ment, Météo­Suisse peut être soutenu, pour la fourniture de ses presta­tions, par le ser­vice d’ap­pui de l’armée prévu à l’art. 67, al. 1, let. d, de la loi du 3 fév­ri­er 1995 sur l’armée7.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden