Ordinanza
sulle raccolte del diritto federale
e sul Foglio federale

(Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubb)

del 7 ottobre 2015 (Stato 1° luglio 2022)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 11 Inosservanza del termine

1 Se l’au­to­ri­tà com­pe­ten­te for­ni­sce al­la CaF gli at­ti nor­ma­ti­vi da pub­bli­ca­re con un ri­tar­do ta­le che il ter­mi­ne di cui all’ar­ti­co­lo 7 ca­po­ver­so 1 LPubb non può es­se­re os­ser­va­to, la CaF le chie­de sen­za in­du­gio di dif­fe­ri­re la da­ta dell’en­tra­ta in vi­go­re.

2 Se re­spin­ge la ri­chie­sta, l’au­to­ri­tà com­pe­ten­te espo­ne le ra­gio­ni del ri­tar­do nel­la for­ni­tu­ra:

a.
per gli at­ti nor­ma­ti­vi che van­no sot­to­po­sti al Con­si­glio fe­de­ra­le: nel­la pro­po­sta che li cor­re­da;
b.
per gli al­tri at­ti nor­ma­ti­vi: co­mu­ni­can­do­le per scrit­to al­la CaF al più tar­di al­la fir­ma dell’at­to nor­ma­ti­vo.

3 Se la da­ta dell’en­tra­ta in vi­go­re non è dif­fe­ri­ta, gli at­ti nor­ma­ti­vi crea­no ob­bli­ghi giu­ri­di­ca­men­te vin­co­lan­ti al più pre­sto il gior­no suc­ces­si­vo a quel­lo del­la pub­bli­ca­zio­ne nel­la RU.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden