Ordinanza
sulle raccolte del diritto federale
e sul Foglio federale

(Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubb)

del 7 ottobre 2015 (Stato 1° luglio 2022)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 5 Campi d’applicazione dei trattati internazionali multilaterali nonché riserve, dichiarazioni, obiezioni e comunicazioni relative a questi trattati

1 La pri­ma pub­bli­ca­zio­ne di un trat­ta­to in­ter­na­zio­na­le mul­ti­la­te­ra­le nel­la RU è ac­com­pa­gna­ta dal­la pub­bli­ca­zio­ne del suo cam­po d’ap­pli­ca­zio­ne. Le mo­di­fi­che del cam­po d’ap­pli­ca­zio­ne so­no pub­bli­ca­te quan­do so­no in­ter­ve­nu­te cin­que mo­di­fi­che, ma al più tar­di tre an­ni do­po la pri­ma mo­di­fi­ca non pub­bli­ca­ta.

2 Le ri­ser­ve, di­chia­ra­zio­ni e co­mu­ni­ca­zio­ni del­la Sviz­ze­ra so­no pub­bli­ca­te nel­la RU.

3 Le ri­ser­ve, di­chia­ra­zio­ni, obie­zio­ni e co­mu­ni­ca­zio­ni di al­tre par­ti con­traen­ti e le obie­zio­ni del­la Sviz­ze­ra so­no sol­tan­to men­zio­na­te nell’elen­co dei cam­pi d’ap­pli­ca­zio­ne. Vi è in­di­ca­to il ser­vi­zio pres­so il qua­le pos­so­no es­ser­ne ot­te­nu­ti o con­sul­ta­ti i te­sti.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden