We didn't find anything at lawbrary.ch/gesetz/cc/741_21/OSR/v2021.01/fr/art117c/ordonnance-sur-la-signalisation-routiere-osr/art-117c-disposition-transitoire-de-la-modificatio/image/image258.png, so we tried to match legal code "CC" for you.

We didn't find anything at lawbrary.ch/gesetz/cc/741_21/OSR/v2025.03/fr/s22/ordonnance-sur-la-signalisation-routiere-osr/chapitre-12-passages-a-niveau/image/image263.png, so we tried to match legal code "CC" for you.

Bundesgesetz betreffend die Ergänzung des Schweizerischen Zivilgesetzbuches (Fünfter Teil: Obligationenrecht)

vom 30. März 1911 (Stand am 1. April 2017)


Open article in different language:  FR  |  IT  |  EN
Art. 1061

d. Recht auf Aus­hän­di­gung von Wech­sel, Pro­test und Quit­tung

 

1Über die Eh­ren­zah­lung ist auf dem Wech­sel ei­ne Quit­tung aus­zu­stel­len, die den­je­ni­gen be­zeich­net, für den ge­zahlt wird. Fehlt die Be­zeich­nung, so gilt die Zah­lung für den Aus­stel­ler.

2Der Wech­sel und der et­wa er­ho­be­ne Pro­test sind dem Eh­ren­zah­ler aus­zu­hän­di­gen.

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden