Federal Act
on the Amendment of the Swiss Civil Code
(Part Five: The Code of Obligations)

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

of 30 March 1911 (Status as of 1 July 2021)

Art. 405

2. Death, in­ca­pa­city, bank­ruptcy

 

1 Un­less oth­er­wise agreed or im­plied by the nature of the agency busi­ness, the agency con­tract ends on loss of ca­pa­city to act, bank­ruptcy, death or de­clar­a­tion of pre­sumed death of the prin­cip­al or the agent.241

2 However, where ter­min­a­tion of the agency con­tract jeop­ard­ises the prin­cip­al’s in­terests, the agent, his heir or his rep­res­ent­at­ive is ob­liged to con­tin­ue con­duct­ing the agency busi­ness un­til such time as the prin­cip­al, his heir or his rep­res­ent­at­ive is able to con­duct it him­self.

241 Amended by An­nex No 10 of the FA of 19 Dec. 2008 (Adult Pro­tec­tion, Law of Per­sons and Law of Chil­dren), in force since 1 Jan. 2013 (AS 2011 725; BBl 20067001).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden