Federal Act
on the Amendment of the Swiss Civil Code
(Part Five: The Code of Obligations)

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

of 30 March 1911 (Status as of 1 January 2022)

Art. 697j447

K. Ob­lig­a­tion of share­hold­er to give no­tice

I. No­tice of be­ne­fi­cial own­er of shares

 

1 Any per­son who alone or by agree­ment with third parties ac­quires shares in a com­pany whose par­ti­cip­a­tion rights are not lis­ted on a stock ex­change, and thus reaches or ex­ceeds the threshold of 25 per cent of the share cap­it­al or vot­ing rights must with­in one month give no­tice to the com­pany of the first name and sur­name and the ad­dress of the nat­ur­al per­son for whom it is ul­ti­mately act­ing (the be­ne­fi­cial own­er).

2 If the share­hold­er is a leg­al en­tity or part­ner­ship, each nat­ur­al per­son that con­trols the share­hold­er in ana­log­ous ap­plic­a­tion of Art­icle 963 para­graph 2 must be re­cor­ded as a be­ne­fi­cial own­er. If there is no such per­son, the share­hold­er must give no­tice of this to the com­pany.

3 If the share­hold­er is a com­pany whose par­ti­cip­a­tion rights are lis­ted on a stock ex­change, if the share­hold­er is con­trolled by such a com­pany in ac­cord­ance with Art­icle 963 para­graph 2, or if the share­hold­er con­trols such a com­pany in this sense, it must only give no­tice of this fact and provide de­tails of the com­pany’s name and re­gistered of­fice.

4 The share­hold­er must give no­tice to the com­pany with­in three months of any change to the first name or sur­name or to the ad­dress of the be­ne­fi­cial own­er.

5 The ob­lig­a­tion to give no­tice does not ap­ply if the bear­er shares are or­gan­ised as in­ter­me­di­ated se­cur­it­ies and de­pos­ited with a cus­todi­an in Switzer­land or entered in the main re­gister. The com­pany shall des­ig­nate the cus­todi­an.

447 In­ser­ted by No I 2 of the FA of 12 Dec. 2014 on the Im­ple­ment­a­tion of the re­vised re­com­mend­a­tions 2012 of the Fin­an­cial Ac­tion Task Force (AS 20151389; BBl 2014605). Amended by No I 1 of the FA of 21 June 2019 on the Im­ple­ment­a­tion of the Re­com­mend­a­tions of the Glob­al For­um on Trans­par­ency and the Ex­change of In­form­a­tion for Tax Pur­poses, in force since 1 Nov. 2019 (AS 2019 3161; BBl 2019 279).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden