Federal Act
on the Amendment of the Swiss Civil Code
(Part Five: The Code of Obligations)

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

of 30 March 1911 (Status as of 1 January 2022)

Art. 718495

V. Rep­res­ent­a­tion

1. In gen­er­al

 

1 The board of dir­ect­ors rep­res­ents the com­pany ex­tern­ally. Un­less the art­icles of as­so­ci­ation or the or­gan­isa­tion­al reg­u­la­tions stip­u­late oth­er­wise, every mem­ber has au­thor­ity to rep­res­ent the com­pany.

2 The board of dir­ect­ors may del­eg­ate the task of rep­res­ent­a­tion to one or more mem­bers (man­aging dir­ect­ors) or third parties (ex­ec­ut­ive of­ficers).

3 At least one mem­ber of the board of dir­ect­ors must be au­thor­ised to rep­res­ent the com­pany.

4The com­pany must be able to be rep­res­en­ted by one per­son who is res­id­ent in Switzer­land. This per­son must be a mem­ber of the board of dir­ect­ors or an ex­ec­ut­ive of­ficer. They must have ac­cess to the share re­gister and to the re­gister un­der Art­icle 697l, un­less this re­gister is kept by a fin­an­cial in­ter­me­di­ary.496

495Amended by No I of the FA of 4 Oct. 1991, in force since 1 Ju­ly 1992 (AS 1992 733; BBl 1983 II 745).

496 In­ser­ted by No I 3 of the FA of 16 Dec. 2005 (Law on Lim­ited Li­ab­il­ity Com­pan­ies and Amend­ments to the Law on Com­pan­ies lim­ited by Shares, Co­oper­at­ives, the Com­mer­cial Re­gister and Busi­ness Names) (AS 2007 4791; BBl 2002 3148, 2004 3969). Amended by No I 2 of the FA of 12 Dec. 2014 on the Im­ple­ment­a­tion of the re­vised re­com­mend­a­tions 2012 of the Fin­an­cial Ac­tion Task Force, in force since 1 Ju­ly 2015 (AS 20151389; BBl 2014605).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden