Federal Act
on the Amendment of the Swiss Civil Code
(Part Five: The Code of Obligations)

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

of 30 March 1911 (Status as of 1 January 2022)

Art. 945

II. Names of sole pro­pri­et­or­ships

1. Es­sen­tial con­tent

 

1 A per­son op­er­at­ing a busi­ness as sole pro­pri­et­or must use his fam­ily name, with or without first name, as the es­sen­tial con­tent of his busi­ness name.

2 If the busi­ness name con­tains oth­er fam­ily names, it must in­dic­ate which one is the pro­pri­et­or’s fam­ily name.616

3 The busi­ness name must not have any kind of suf­fix or end­ing which sug­gests con­sti­tu­tion as a com­pany or part­ner­ship.

616 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2015 (Law of Busi­ness Names), in force since 1 Ju­ly 2016 (AS 2016 1507; BBl 2014 9305).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden