Federal Act
on the Amendment of the Swiss Civil Code
(Part Five: The Code of Obligations)

of 30 March 1911 (Status as of 9 February 2023)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 350

IV. Ter­min­a­tion

1. In spe­cial cir­cum­stances

 

1 Where com­mis­sion makes up at least one-fifth of a com­mer­cial trav­el­ler’s salary and is sub­ject to ma­jor sea­son­al fluc­tu­ations, and where the com­mer­cial trav­el­ler has worked for the em­ploy­er since the end of the pre­vi­ous sea­son, any no­tice of ter­min­a­tion served on him by the em­ploy­er dur­ing the fol­low­ing sea­son may not ex­pire un­til the end of the second month fol­low­ing the month in which it was served.

2 On the same con­di­tions, where a com­mer­cial trav­el­ler has been re­tained by an em­ploy­er un­til the end of one sea­son any no­tice of ter­min­a­tion giv­en by him dur­ing the peri­od pri­or to the be­gin­ning of the fol­low­ing sea­son may not ex­pire un­til the end of the second month fol­low­ing the month in which it was served.

BGE

144 III 152 (4A_3/2017) from 15. Februar 2018
Regeste: Art. 77 Abs. 1 Ziff. 3 OR; Art. 335b OR; Berechnung der Probezeit. Ist der Tag des Stellenantritts bei der Berechnung der Probezeit mitzuzählen (E. 4)?

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback