Federal Act
on the Amendment of the Swiss Civil Code
(Part Five: The Code of Obligations)

Art. 418a

A. Gen­er­al

I. Defin­i­tion

 

1 An agent is a per­son who un­der­takes to act on a con­tinu­ous basis as an in­ter­me­di­ary for one or more prin­cipals in fa­cil­it­at­ing or con­clud­ing trans­ac­tions on their be­half and for their ac­count without en­ter­ing in­to an em­ploy­ment re­la­tion­ship with them.260

2 Un­less oth­er­wise agreed in writ­ing, the pro­vi­sions of this Sec­tion also ap­ply to per­sons act­ing as agents by way of sec­ond­ary oc­cu­pa­tion. The pro­vi­sions gov­ern­ing del cre­dere, pro­hib­i­tion of com­pet­i­tion and ter­min­a­tion of con­tracts for good cause may not be ex­cluded to the det­ri­ment of the agent.

260Amended by No II Art. 1 No 8 and 9 of the FA of 25 June 1971, in force since 1 Jan. 1972 (AS 1971 1465; BBl 1967 II 241). See also the Fi­nal and Trans­ition­al Pro­vi­sions of Title X, at the end of this Code.

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden