Federal Act
on the Amendment of the Swiss Civil Code
(Part Five: The Code of Obligations)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 992

2. Re­quired con­tent lack­ing

 

1 An in­stru­ment miss­ing one of the ele­ments stip­u­lated in the pre­vi­ous art­icle is not deemed a bill of ex­change, ex­cept in the cases de­scribed in the fol­low­ing para­graphs.

2 A bill of ex­change con­tain­ing no in­dic­a­tion of the due date is deemed a sight bill.

3 Where no oth­er spe­cif­ic place is men­tioned, the place in­dic­ated to­geth­er with the name of the drawee is deemed both the bill dom­i­cile and the dom­i­cile of the drawee.

4 A bill of ex­change con­tain­ing no in­dic­a­tion of the place of is­sue is deemed drawn at the place in­dic­ated to­geth­er with the name of the draw­er.

BGE

99 IA 1 () from 28. Februar 1973
Regeste: Art. 4 BV; Wechselbetreibung. Art. 991 Ziffer 8 OR: Unterschrift des Ausstellers als Bestandteil des gezogenen Wechsels. Fehlen einer Kollektivunterschrift beim Handeln im Namen einer juristischen Person. Analoge Anwendung von Art. 998 OR? (Erw. 1 und 2). Einreden aus Art. 1007 OR: Bedeutung der Eintragung der Kollektivunterschrift im Handelsregister (Erw. 3 a).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback