Federal Act
on the Amendment of the Swiss Civil Code
(Part Five: The Code of Obligations)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 998

8. Un­au­thor­ised sig­na­ture

 

A per­son who signs a bill of ex­change as a rep­res­ent­at­ive of an­oth­er without be­ing au­thor­ised so to do is him­self li­able on the bill and, if he hon­ours the bill, has the same rights as the party he pur­por­ted to rep­res­ent would have. The same ap­plies to a rep­res­ent­at­ive who ex­ceeds his power of rep­res­ent­a­tion.

BGE

99 IA 1 () from 28. Februar 1973
Regeste: Art. 4 BV; Wechselbetreibung. Art. 991 Ziffer 8 OR: Unterschrift des Ausstellers als Bestandteil des gezogenen Wechsels. Fehlen einer Kollektivunterschrift beim Handeln im Namen einer juristischen Person. Analoge Anwendung von Art. 998 OR? (Erw. 1 und 2). Einreden aus Art. 1007 OR: Bedeutung der Eintragung der Kollektivunterschrift im Handelsregister (Erw. 3 a).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback