Ordonnance
sur la radioprotection
(ORaP)

du 26 avril 2017 (Etat le 1 janvier 2021)er


Open article in different language:  DE  |  IT  |  EN
Art. 184 Autorités de surveillance

1 L’OF­SP, la CNA et l’IF­SN sont com­pétents pour la sur­veil­lance visée dans la présente or­don­nance.

2 L’OF­SP ex­erce la sur­veil­lance sur les en­tre­prises qui ne sont pas sous la sur­veil­lance de la CNA ou de l’IF­SN, not­am­ment:

a.
les en­tre­prises médicales;
b.
les in­sti­tuts de recher­che et d’en­sei­gne­ment.

3 L’IF­SN ex­erce la sur­veil­lance sur:

a.
les in­stall­a­tions nuc­léaires;
b.
les études géo­lo­giques visées à l’art. 35 de la LENu56;
c.
la ré­cep­tion et l’ex­pédi­tion de sub­stances ra­dio­act­ives en proven­ance ou à des­tin­a­tion d’in­stall­a­tions nuc­léaires;
d.57
le stock­age pour décrois­sance de déchets ra­dio­ac­tifs proven­ant d’in­stalla­tions nuc­léaires et toutes les activ­ités y af­férentes.

4 La CNA ex­erce la sur­veil­lance sur les en­tre­prises in­dus­tri­elles et ar­tis­an­ales.

5 Les autor­ités de sur­veil­lance co­or­donnent l’ex­écu­tion et se con­cer­tent en cas de doute con­cernant la com­pétence. À cet ef­fet elles se ren­contrent régulière­ment.

56 RS 732.1

57 In­troduite par le ch. II de l’O du 7 déc. 2018, en vi­gueur depuis le 1er fév. 2019 (RO 2019183).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden