Ordinanza
sulla radioprotezione
(ORaP)

del 26 aprile 2017 (Stato 1° gennaio 2022)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 136 Allestimento di provvedimenti protettivi d’emergenza in prossimità di aziende

1 L’au­to­ri­tà pre­po­sta al ri­la­scio del­le li­cen­ze sta­bi­li­sce, nel sin­go­lo ca­so, in qua­le mi­su­ra le azien­de pres­so le qua­li, in ra­gio­ne dei quan­ti­ta­ti­vi e dell’at­ti­vi­tà di ra­dio­nu­cli­di au­to­riz­za­ti, può ve­ri­fi­car­si un’emer­gen­za so­no te­nu­te a par­te­ci­pa­re al­la pre­pa­ra­zio­ne e al­la rea­liz­za­zio­ne dei prov­ve­di­men­ti pro­tet­ti­vi d’emer­gen­za in lo­ro pros­si­mi­tà o ad adot­tar­li es­se stes­se.

2 Per la pre­pa­ra­zio­ne dei prov­ve­di­men­ti pro­tet­ti­vi d’emer­gen­za, si av­va­le del­la col­la­bo­ra­zio­ne de­gli or­ga­ni e dei ser­vi­zi d’in­ter­ven­to can­to­na­li com­pe­ten­ti e li in­for­ma in me­ri­to ai prov­ve­di­men­ti adot­ta­ti.

3 Per il pre­al­lar­me o l’al­lar­me e per la pre­pa­ra­zio­ne e l’ese­cu­zio­ne dei prov­ve­di­men­ti pro­tet­ti­vi in ca­so di au­men­to del­la ra­dioat­ti­vi­tà in pros­si­mi­tà di im­pian­ti nu­clea­ri si ap­pli­ca­no l’or­di­nan­za del 20 ot­to­bre 201046 sul­la pro­te­zio­ne d’emer­gen­za e l’or­di­nan­za del 18 ago­sto 201047 sull’al­lar­me.

46 [RU 2010 5191, 2018 4335. RU 2018 4953all. 5 n. I]. Ve­di ora l’O del 14 nov. 2018 (RS 732.33).

47 [RU 2010 51795191art. 20 n. 2, 2013 4475, 2017 605, 2018 4953all. 5 n. II 1. RU 2020 5087all. 3 n. I 1]. Ve­di ora l’O dell’11 nov. 2020 sul­la pro­te­zio­ne del­la po­po­la­zio­ne ( RS 520.12).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden