Ordonnance
sur les ressources d’adressage
dans le domaine des télécommunications
(ORAT)

du 6 octobre 1997 (Etat le 1 janvier 2021)er


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 13e Gestion et attribution des ressources d’adressage par les délégataires

1 Les délégataires gèrent les res­sources d’ad­ressage de man­ière ra­tion­nelle et judi­cieuse. Ils procèdent à leur at­tri­bu­tion de man­ière trans­par­ente et non dis­crim­ina­toire.

2 Les art. 4 à 12 s’ap­pli­quent par ana­lo­gie à la ges­tion et à l’at­tri­bu­tion de res­sources d’ad­ressage par les délégataires.

3 L’OF­COM peut pré­voir, dans l’autor­isa­tion ou le con­trat, des règles par­ticulières ré­gis­sant la ges­tion et l’util­isa­tion des res­sources d’ad­ressage par les délégataires.

BGE

138 I 289 (2C_271/2012) from 14. August 2012
Regeste: Art. 27, 35 Abs. 2 und Art. 94 Abs. 1 und 4 BV; Art. 28 und 58 ff. FMG in Verbindung mit Art. 13 ff. AEFV; Art. 2 Abs. 1 und Art. 3 Abs. 1 KG; Art. 9 f. UWG; Zuteilung und Verwaltung von ".ch"-Domain-Namen. Aufgaben und Zuständigkeiten des Bundesamtes für Kommunikation bzw. der SWITCH in Bezug auf die Adressierungselemente (E. 2.1 und 2.2). Die SWITCH als Registerbetreiberin für die Domain ".ch" übt eine öffentliche Aufgabe aus und ist insofern an die Grundrechte gebunden (E. 2.3). In Bezug auf die unter Wettbewerbsbedingungen erbrachte Tätigkeit ist sie den gleichen Regeln unterstellt wie ihre Konkurrentinnen und darf insbesondere wie diese Werbung betreiben (E. 2.4-2.8).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden