Ordinanza sul registro di commercio

del 17 ottobre 2007 (Stato 1° aprile 2020)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 24a Identificazione di persone fisiche

1L’iden­ti­tà del­le per­so­ne fi­si­che iscrit­te nel re­gi­stro di com­mer­cio de­ve es­se­re ve­ri­fi­ca­ta me­dian­te un pas­sa­por­to o una car­ta di iden­ti­tà va­li­di o co­pia di uno di que­sti do­cu­men­ti. Ai fi­ni del­la rac­col­ta dei da­ti ne­ces­sa­ri a iden­ti­fi­ca­re la per­so­na in­di­ca­ti nell’ar­ti­co­lo 24b, l’uf­fi­cio del re­gi­stro di com­mer­cio può al­le­sti­re una co­pia del do­cu­men­to pre­sen­ta­to.

2L’iden­ti­tà di una per­so­na fi­si­ca può es­se­re pro­va­ta an­che me­dian­te un at­to pub­bli­co o un’au­ten­ti­ca di fir­ma, se ri­por­ta­no i da­ti in­di­ca­ti all’ar­ti­co­lo 24b.

3Se non di­spo­ne di un pas­sa­por­to o di una car­ta di iden­ti­tà va­li­di o se il do­cu­men­to pre­sen­ta­to è il­leg­gi­bi­le, l’iden­ti­tà di una per­so­na fi­si­ca con cit­ta­di­nan­za stra­nie­ra può es­se­re ve­ri­fi­ca­ta an­che sul­la ba­se del­la car­ta di sog­gior­no sviz­ze­ra in cor­so di va­li­di­tà.

4Even­tua­li co­pie dei do­cu­men­ti di iden­ti­tà non sog­giac­cio­no al­la pub­bli­ci­tà del re­gi­stro di com­mer­cio con­for­me­men­te agli ar­ti­co­li 10 – 12 e so­no ar­chi­via­ti con la cor­ri­spon­den­za. Pos­so­no es­se­re di­strut­te non ap­pe­na l’iscri­zio­ne del­la per­so­na fi­si­ca nel re­gi­stro gior­na­lie­ro è giu­ri­di­ca­men­te ef­fi­ca­ce.


1 In­tro­dot­to dall’all. n. 1 dell’O del 23 set. 2011 sul re­gi­stro fon­dia­rio, in vi­go­re dal 1° gen. 2012 (RU 2011 4659).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden