Ordinanza
sul registro di commercio
(ORC)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 119 Dati personali 224

1 Le iscri­zio­ni ri­guar­dan­ti le per­so­ne fi­si­che con­ten­go­no le in­di­ca­zio­ni se­guen­ti:

a.
il co­gno­me;
b.
al­me­no un no­me scrit­to per este­so;
c.
su ri­chie­sta, no­mi usua­li, vez­zeg­gia­ti­vi, no­mi d’ar­te, co­gno­mi d’af­fi­ni­tà, no­mi ri­ce­vu­ti in se­no a un or­di­ne re­li­gio­so o co­gno­mi dell’unio­ne do­me­sti­ca re­gi­stra­ta;
d.
il Co­mu­ne po­li­ti­co del luo­go d’ori­gi­ne o, per i cit­ta­di­ni stra­nie­ri, la cit­ta­di­nan­za;
e.
il Co­mu­ne po­li­ti­co del do­mi­ci­lio o, in ca­so di do­mi­ci­lio all’este­ro, la lo­ca­li­tà e lo Sta­to;
f.
i ti­to­li ac­ca­de­mi­ci sviz­ze­ri o quel­li este­ri equi­va­len­ti, se do­cu­men­ta­ti;
g.
la fun­zio­ne che la per­so­na ri­ve­ste in se­no all’en­te giu­ri­di­co;
h.
il ti­po di di­rit­to di fir­ma o l’in­di­ca­zio­ne che la per­so­na non è au­to­riz­za­ta a fir­ma­re;
i.
il nu­me­ro per­so­na­le non si­gni­fi­can­te del­la ban­ca da­ti cen­tra­le del­le per­so­ne.

2 La gra­fia del co­gno­me, del co­gno­me pri­ma del ma­tri­mo­nio e dei no­mi ri­spet­ta quel­la che fi­gu­ra sul do­cu­men­to di iden­ti­tà usa­to per la ri­le­va­zio­ne dei da­ti per­so­na­li (art. 24b)

3 L’iscri­zio­ne di un en­te giu­ri­di­co in qua­li­tà di ti­to­la­re di una fun­zio­ne pres­so un al­tro en­te giu­ri­di­co de­ve con­te­ne­re le in­di­ca­zio­ni se­guen­ti:

a.
se il ti­to­la­re del­la fun­zio­ne è iscrit­to nel re­gi­stro di com­mer­cio:
1.
la dit­ta, il no­me o la de­si­gna­zio­ne nel­la ver­sio­ne iscrit­ta nel re­gi­stro di com­mer­cio,
2.
il nu­me­ro d’iden­ti­fi­ca­zio­ne del­le im­pre­se,
3.
la se­de,
4.
la fun­zio­ne;
b.
se il ti­to­la­re del­la fun­zio­ne non è iscrit­to nel re­gi­stro di com­mer­cio:
1.
il no­me o la de­si­gna­zio­ne,
2.
se del ca­so, il nu­me­ro d’iden­ti­fi­ca­zio­ne del­le im­pre­se,
3.
l’in­di­ca­zio­ne che l’en­te giu­ri­di­co non è iscrit­to nel re­gi­stro di com­mer­cio,
4.
la se­de,
5.
la fun­zio­ne.

4 Se una co­mu­nio­ne giu­ri­di­ca è iscrit­ta in qua­li­tà di ti­to­la­re di una fun­zio­ne pres­so un al­tro en­te giu­ri­di­co, l’iscri­zio­ne de­ve in­di­ca­re le per­so­ne di cui è com­po­sta.

224 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 6 mar. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2020 971).

BGE

101 IB 361 () from 25. November 1975
Regeste: Verwaltungsgerichtsbeschwerde. Handelsregister. Art. 103 lit. a OG. Legitimation zur Beschwerde der Gründer einer noch nicht eingetragenen Aktiengesellschaft (Erw. 1). Art. 944 Abs. 1 OR, 44 Abs. 1 HRegV. Prüfungsbefugnis des Bundesgerichts. Sachbegriffe ohne Kennzeichnungskraft dürfen nicht als alleiniger Inhalt einer Firma anerkannt werden. Unzulässigkeit der Firma "Inkasso AG" (Erw. 5). Voraussetzungen, unter denen eine Verwaltungsbehörde ihre Praxis ändern darf (Erw. 6).

120 II 137 () from 22. März 1994
Regeste: Art. 81 Abs. 2 ZGB und Art. 101 HRegV; Eintrag von Stiftungsorganen im Handelsregister. Die "Weisung vom 4. Februar 1993 über die Eintragung von Mitgliedern des Stiftungsrates", die vom eidgenössischen Amt für das Handelsregister erlassen worden ist, hat nicht Gesetzeskraft (E. 2). Entgegen dem, was diese Weisung vorsieht, müssen im Handelsregister nur diejenigen Organe eingetragen werden, die die Stiftung vertreten können. Diese hat jedoch die Möglichkeit, die Eintragung von nicht zeichnungsberechtigten Personen zu veranlassen (E. 3).

142 III 204 (4A_536/2015) from 3. März 2016
Regeste: Art. 718a Abs. 2 OR; Art. 119 Abs. 1 lit. g HRegV; Eintrag von Kombinationen von Kollektivunterschriften im Handelsregister. Kollektivunterschriften, bei denen die zur gemeinsamen Unterzeichnung befugten Personen namentlich bezeichnet werden, können in das Handelsregister eingetragen werden (E. 2; Bestätigung der Rechtsprechung).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback