Ordonnance
sur l’organisation de la Chancellerie fédérale
(Org ChF)

du 29 octobre 2008 (État le 1 septembre 2023)er


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 3 Prestations linguistiques

1 La Chan­celler­ie fédérale s’en­gage en faveur du pluri­lin­guisme au sein de l’ad­min­is­tra­tion fédérale et veille au re­spect de l’égal­ité de traite­ment des langues of­fi­ci­elles.

2 Elle veille à la qual­ité des textes visés à l’art. 10, al. 3, de l’or­don­nance du
14 novembre 2012 sur les ser­vices lin­guistiques7.8

3 Elle fournit les outils per­met­tant d’as­surer la qual­ité ré­dac­tion­nelle et formelle des textes pub­liés par la Con­fédéra­tion (art. 2, al. 2, de l’or­don­nance du 4 juin 2010 sur les langues9).10

7 RS 172.081

8 Nou­velle ten­eur selon l’an­nexe ch. 2 de l’O du 10 nov. 2021, en vi­gueur depuis le 1er juil. 2022 (RO 2021 692).

9 RS 441.11

10 In­troduit par l’an­nexe ch. 2 de l’O du 10 nov. 2021, en vi­gueur depuis le 1er juil. 2022 (RO 2021 692).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback