Ordinanza
sulle riserve d’importanza internazionale
e nazionale d’uccelli acquatici e migratori
(ORUAM)

del 21 gennaio 1991 (Stato 15 luglio 2015)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 6 Protezione dei biotopi

1 Nell’adem­pi­men­to dei lo­ro com­pi­ti, la Con­fe­de­ra­zio­ne e i Can­to­ni prov­ve­do­no af­fin­ché sia te­nu­to con­to de­gli obiet­ti­vi del­la pro­te­zio­ne del­le ri­ser­ve di uc­cel­li ac­qua­ti­ci e mi­gra­to­ri. Se, nel ca­so con­cre­to, vi so­no al­tri in­te­res­si, la de­ci­sio­ne è pre­sa pon­de­ran­do i di­ver­si in­te­res­si in cau­sa.

1bis Se l’ese­cu­zio­ne com­pe­te ad au­to­ri­tà fe­de­ra­li di­ver­se dall’UFAM, la col­la­bo­ra­zio­ne di que­st’ul­ti­mo è ret­ta da­gli ar­ti­co­li 62a e 62b del­la leg­ge fe­de­ra­le del 21 mar­zo 199721 sull’or­ga­niz­za­zio­ne del Go­ver­no e dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne.22

2 Le ri­ser­ve di uc­cel­li ac­qua­ti­ci e mi­gra­to­ri de­vo­no es­se­re pre­se in con­si­de­ra­zio­ne du­ran­te l’ela­bo­ra­zio­ne dei pia­ni di­ret­to­ri e dei pia­ni di uti­liz­za­zio­ne.

3 So­no fat­te sal­ve le di­spo­si­zio­ni più se­ve­re o di al­tro te­no­re per la pro­te­zio­ne dei bio­to­pi di cui all’ar­ti­co­lo 2 ca­po­ver­so 2 del­la pre­sen­te or­di­nan­za o agli ar­ti­co­li 18 e se­guen­ti del­la leg­ge fe­de­ra­le del 1° lu­glio 196623 sul­la pro­te­zio­ne del­la na­tu­ra e del pae­sag­gio.24

21 RS 172.010

22 In­tro­dot­to dal II 21 dell’O del 2 feb. 2000 re­la­ti­va al­la leg­ge fe­de­ra­le sul coor­di­na­men­to e la sem­pli­fi­ca­zio­ne del­le pro­ce­du­re d’ap­pro­va­zio­ne dei pia­ni (RU 2000 703). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 13 mag. 2009, in vi­go­re dal 1° lug. 2009 (RU 2009 2525).

23 RS 451

24 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 13 mag. 2009, in vi­go­re dal 1° lug. 2009 (RU 2009 2525).

BGE

145 II 70 (1C_539/2017 und andere) from 12. November 2018
Regeste: Uferschutzplanung Wohlensee; Gesamtinteressenabwägung. Die Behörden nehmen bei der Genehmigung einer Sondernutzungsplanung eine umfassende Interessenabwägung vor (vgl. Art. 3 RPV; E. 3.2). Würdigung des Gutachtens der Vogelwarte Sempach und der Stellungnahme des BAFU als Fachbehörde (E. 5.5, 6.3 und 6.4). Im zu beurteilenden Fall wird das öffentliche Interesse an einer ufernahen Wegführung (vgl. Art. 3 Abs. 2 lit. c RPG) relativiert, weil ein durchgehender Sichtschutz zum Schutz der im Gebiet vorkommenden Vogelarten erforderlich wäre, was Spaziergängern das Erleben der Uferlandschaft nur sehr beschränkt ermöglichen würde (E. 6.5 sowie 3.3). Das Gebiet des Wohlensees stellt eines von insgesamt 25 Wasser- und Zugvogelreservaten von nationaler Bedeutung dar (vgl. Art. 11 Abs. 2 JSG, Art. 2 Abs. 1 i.V.m. Anhang 1 WZVV). Die erhöhte Besucherfrequenz des Uferwegs würde mutmasslich zu einem Verlust des für die Wat- und Wasservögel nutzbaren Lebensraums führen (E. 6.6 sowie 3.4.1). Das geplante Betretungs- und Schifffahrtsverbot als flankierende Massnahme bewirkt für die betroffenen Grundeigentümer Einschränkungen ihres Eigentums (Art. 26 BV), die über das bei der Planung von Fluss- und Seeuferwegen Übliche hinausgehen (E. 6.7 sowie 3.5). Im konkreten Fall überwiegen das öffentliche Interesse des Vogelschutzes und die Eigentumsinteressen der Grundeigentümer (E. 6.8).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden