Ordinanza
sulle riserve d’importanza internazionale
e nazionale d’uccelli acquatici e migratori
(ORUAM)

del 21 gennaio 1991 (Stato 1° luglio 2023)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 14 Sorveglianza

1 L’am­mon­ta­re del­le in­den­ni­tà glo­ba­li per la sor­ve­glian­za nel­le ri­ser­ve d’uc­cel­li ac­qua­ti­ci e mi­gra­to­ri è ne­go­zia­to tra l’UFAM e il Can­to­ne in­te­res­sa­to. È sta­bi­li­to in ba­se:

a.
all’im­por­tan­za in­ter­na­zio­na­le o na­zio­na­le del­le ri­ser­ve;
b.
ai co­sti del­la for­ma­zio­ne di ba­se e dell’equi­pag­gia­men­to, non­ché del rin­for­zo tem­po­ra­neo op­pu­re del per­so­na­le au­si­lia­rio per gli ad­det­ti al­la sor­ve­glian­za del­le ri­ser­ve;
c.
all’in­fra­strut­tu­ra ne­ces­sa­ria per la sor­ve­glian­za e per la se­gna­le­ti­ca in lo­co del­le ri­ser­ve;
d.
ai pia­ni di uti­liz­za­zio­ne al­le­sti­ti con la par­te­ci­pa­zio­ne dell’UFAM e vol­ti a pre­ve­ni­re di­stur­bi ri­le­van­ti.

2 Il sus­si­dio di ba­se an­nuo è fis­sa­to co­me se­gue:

a.
per tut­te le ri­ser­ve d’im­por­tan­za in­ter­na­zio­na­le: 28 000 fran­chi;
b.
per tut­te le ri­ser­ve d’im­por­tan­za na­zio­na­le: 14 000 fran­chi.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden