Ordinanza
concernente il servizio della sicurezza aerea
(OSA)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 2 Struttura dello spazio aereo e precedenza di utilizzazione

1 Pre­via con­sul­ta­zio­ne dell’au­to­ri­tà per l’avia­zio­ne mi­li­ta­re (Mi­li­ta­ry Avia­tion Au­tho­ri­ty; MAA), del­le For­ze ae­ree e di «Sky­gui­de So­cie­tà ano­ni­ma sviz­ze­ra per i ser­vi­zi del­la na­vi­ga­zio­ne ae­rea ci­vi­li e mi­li­ta­ri» (Sky­gui­de) non­ché di al­tri for­ni­to­ri di ser­vi­zi del­la si­cu­rez­za ae­rea in­te­res­sa­ti (for­ni­to­ri di ser­vi­zi), l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dell’avia­zio­ne ci­vi­le (UFAC) de­fi­ni­sce la strut­tu­ra del­lo spa­zio ae­reo non­ché l’at­tri­bu­zio­ne del­le clas­si del­lo spa­zio ae­reo e prov­ve­de al­la lo­ro pub­bli­ca­zio­ne nel Ma­nua­le d’in­for­ma­zio­ne ae­ro­nau­ti­ca (Ae­ro­nau­ti­cal In­for­ma­tion Pu­bli­ca­tion; AIP).13

2 Nell’uti­liz­za­zio­ne del­lo spa­zio ae­reo oc­cor­re te­ne­re con­to in egual mi­su­ra de­gli in­te­res­si ci­vi­li e mi­li­ta­ri na­zio­na­li.

3 Al­lo sco­po di ri­sol­ve­re con­flit­ti d’in­te­res­si, d’in­te­sa con la MAA14 e do­po aver con­sul­ta­to Sky­gui­de e al­tri for­ni­to­ri di ser­vi­zi in­te­res­sa­ti, l’UFAC ema­na istru­zio­ni con­cer­nen­ti la ge­stio­ne del­lo spa­zio ae­reo, in par­ti­co­la­re in me­ri­to al­la pre­ce­den­za di uti­liz­za­zio­ne.

13 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 2 dell’O del 22 set. 2023 sull’avia­zio­ne mi­li­ta­re, in vi­go­re dal 1° nov. 2023 (RU 2023 560).

14 Nuo­va espres­sio­ne giu­sta l’all. n. 2 dell’O del 22 set. 2023 sull’avia­zio­ne mi­li­ta­re, in vi­go­re dal 1° nov. 2023 (RU 2023 560). Di det­ta mod. é te­nu­to con­to uni­ca­men­te nel­le di­sp. men­zio­na­te nel­la RU.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden