Ordinanza sullo stato civile

del 28 aprile 2004 (Stato 1° gennaio 2020)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 2 Uffici dello stato civile speciali

1I Can­to­ni pos­so­no isti­tui­re uf­fi­ci del­lo sta­to ci­vi­le spe­cia­li il cui cir­con­da­rio com­pren­de tut­to il ter­ri­to­rio can­to­na­le. De­si­gna­no la se­de di que­sti uf­fi­ci nei ca­si in cui non coin­ci­de con la se­de di un uf­fi­cio del­lo sta­to ci­vi­le or­di­na­rio.1

2Es­si pos­so­no in­ca­ri­ca­re gli uf­fi­ci del­lo sta­to ci­vi­le spe­cia­li di do­cu­men­ta­re:

a.
de­ci­sio­ni o do­cu­men­ti este­ri con­cer­nen­ti lo sta­to ci­vi­le in ba­se a de­ci­sio­ni del­la pro­pria au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za (art. 32 del­la LF del 18 di­cem­bre 19872 sul di­rit­to in­ter­na­zio­na­le pri­va­to, LDIP);
b.
sen­ten­ze o de­ci­sio­ni dei pro­pri tri­bu­na­li o au­to­ri­tà am­mi­ni­stra­ti­ve can­to­na­li;
c.3
de­ci­sio­ni am­mi­ni­stra­ti­ve del­la Con­fe­de­ra­zio­ne se con­cer­no­no cit­ta­di­ni del pro­prio Can­to­ne o de­ci­sio­ni del Tri­bu­na­le fe­de­ra­le se in pri­ma istan­za ha de­ci­so un tri­bu­na­le o un’au­to­ri­tà am­mi­ni­stra­ti­va del pro­prio Can­to­ne.4

3Es­si pos­so­no as­se­gna­re ta­li com­pi­ti an­che agli uf­fi­ci del­lo sta­to ci­vi­le or­di­na­ri.

4Più Can­to­ni pos­so­no co­sti­tui­re uf­fi­ci del­lo sta­to ci­vi­le spe­cia­li in co­mu­ne. Con­clu­do­no i ne­ces­sa­ri ac­cor­di d’in­te­sa con l’UF­SC5.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 4 giu. 2010, in vi­go­re dal 1° gen. 2011 (RU 2010 3061).
2 RS 291
3 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 26 ott. 2016, in vi­go­re dal 1° lug. 2017 (RU 2016 3925).
4 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 28 giu. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 2923).
5 Nuo­va espr. giu­sta il n. I dell’O del 4 giu. 2010, in vi­go­re dal 1° gen. 2011 (RU 2010 3061). Di det­ta mod. é te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback