Ordinanza sullo stato civile

del 28 aprile 2004 (Stato 1° gennaio 2020)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 56 Ad altri uffici

1So­no fat­ti sal­vi gli al­tri ob­bli­ghi de­gli uf­fi­ci del­lo sta­to ci­vi­le di co­mu­ni­ca­re e no­ti­fi­ca­re in vir­tù del di­rit­to fe­de­ra­le o can­to­na­le.

2Le per­so­ne ti­to­la­ri di un di­rit­to di pa­tri­zia­to o di cor­po­ra­zio­ne so­no de­si­gna­te in quan­to ta­li nel re­gi­stro, sul­la ba­se del­le in­di­ca­zio­ni for­ni­te dai com­pe­ten­ti uf­fi­ci can­to­na­li.1

3I prin­ci­pi con­cer­nen­ti il se­gre­to d’uf­fi­cio (art. 44) si ap­pli­ca­no an­che all’au­to­ri­tà che ri­ce­ve le co­mu­ni­ca­zio­ni o le no­ti­fi­ca­zio­ni.2


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 9 dic. 2005, in vi­go­re dal 1° gen. 2006 (RU 2005 5679).
2 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 9 dic. 2005, in vi­go­re dal 1° gen. 2006 (RU 2005 5679).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden