Ordinanza
sui sistemi d’informazione militari e su altri sistemi d’informazione nel DDPS
(OSIM)1

1 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 3 mar. 2023, in vigore dal 1° apr. 2023 (RU 2023 133).


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 2c Verbalizzazione 16

(art. 186 cpv. 1 lett. e LSIM)

1 In ca­so di trat­ta­men­to au­to­ma­tiz­za­to di da­ti in un si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne se­con­do la LSIM o la pre­sen­te or­di­nan­za, l’uni­tà am­mi­ni­stra­ti­va del­la Con­fe­de­ra­zio­ne re­spon­sa­bi­le del­la pro­te­zio­ne dei da­ti e i re­spon­sa­bi­li del trat­ta­men­to da que­sta im­pie­ga­ti ver­ba­liz­za­no:

a.
i se­guen­ti ti­pi di trat­ta­men­to:
1.
la re­gi­stra­zio­ne,
2.
la mo­di­fi­ca­zio­ne,
3.
la let­tu­ra, qua­lo­ra i da­ti non sia­no ac­ces­si­bi­li in mo­do ge­ne­ra­liz­za­to al pub­bli­co,
4.
la co­mu­ni­ca­zio­ne, qua­lo­ra i da­ti non sia­no ac­ces­si­bi­li in mo­do ge­ne­ra­liz­za­to al pub­bli­co,
5.
la can­cel­la­zio­ne,
6.
la di­stru­zio­ne;
b.
i da­ti in­te­res­sa­ti dal trat­ta­men­to, ma non il lo­ro con­te­nu­to;
c.
l’iden­ti­tà del­la per­so­na che ha ef­fet­tua­to il trat­ta­men­to;
d.
l’iden­ti­tà del de­sti­na­ta­rio di da­ti co­mu­ni­ca­ti;
e.
il mo­men­to del trat­ta­men­to.

2 I da­ti ne­ces­sa­ri per la ver­ba­liz­za­zio­ne del­le iden­ti­tà se­con­do il ca­po­ver­so 1 let­te­re c e d so­no rac­col­ti:

a.
pres­so la per­so­na in­te­res­sa­ta o le per­so­ne di re­fe­ren­za in­di­ca­te da que­st’ul­ti­ma;
b.
pres­so gli or­ga­ni su­pe­rio­ri e i su­pe­rio­ri del­la per­so­na in­te­res­sa­ta;
c.
dai si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne di­sci­pli­na­ti nel­la LSIM o nel­la pre­sen­te or­di­nan­za o da al­tri si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne ge­sti­ti dal DDPS o da uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve ad es­so su­bor­di­na­te;
d.
pres­so gli or­ga­ni e le per­so­ne per con­to del­le qua­li è svol­ta l’ope­ra­zio­ne di trat­ta­men­to da ver­ba­liz­za­re o dai si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne ge­sti­ti da que­sti ul­ti­mi.

3 Se non è pos­si­bi­le ac­cer­ta­re e ver­ba­liz­za­re l’iden­ti­tà di una per­so­na se­con­do il ca­po­ver­so 1 let­te­re c o d, adot­tan­do prov­ve­di­men­ti tec­ni­ci e or­ga­niz­za­ti­vi oc­cor­re ga­ran­ti­re che que­sta per­so­na non pos­sa trat­ta­re i da­ti.

4 I ver­ba­li pos­so­no es­se­re re­si ac­ces­si­bi­li esclu­si­va­men­te agli or­ga­ni in­ca­ri­ca­ti e al­le per­so­ne in­ca­ri­ca­te di ve­ri­fi­ca­re l’ap­pli­ca­zio­ne del­le pre­scri­zio­ni in ma­te­ria di pro­te­zio­ne dei da­ti o di sal­va­guar­da­re o ri­pri­sti­na­re la con­fi­den­zia­li­tà, l’in­te­gri­tà, la di­spo­ni­bi­li­tà e la trac­cia­bi­li­tà dei da­ti. Pos­so­no es­se­re uti­liz­za­ti sol­tan­to a ta­le fi­ne.

5 So­no con­ser­va­ti se­pa­ra­ta­men­te dal re­la­ti­vo si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne.

6 So­no con­ser­va­ti per un an­no.

16 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 3 mar. 2023, in vi­go­re dal 1° set. 2023 (RU 2023 133).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden