Ordinanza
sulle strade nazionali
(OSN)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 52 Piani cantonali di gestione del traffico

1 Per le stra­de su cui si ve­ri­fi­ca­no fre­quen­te­men­te even­ti con ri­per­cus­sio­ni si­gni­fi­ca­ti­ve sul­le stra­de na­zio­na­li ta­li da ri­chie­de­re mi­su­re na­zio­na­li di ge­stio­ne del traf­fi­co, i Can­to­ni de­vo­no al­le­sti­re pia­ni di ge­stio­ne del traf­fi­co. Que­ste stra­de so­no in­di­ca­te nell’al­le­ga­to 3.46

2 Se mu­ta­no le con­di­zio­ni, l’USTRA può mo­di­fi­ca­re l’al­le­ga­to.47

3 I Can­to­ni al­le­sti­sco­no i pia­ni di ge­stio­ne del traf­fi­co se­con­do le istru­zio­ni dell’USTRA e li sot­to­pon­go­no al­la sua ap­pro­va­zio­ne.

4 I Can­to­ni ese­guo­no le mi­su­re pre­vi­ste nei pia­ni di ge­stio­ne del traf­fi­co ap­pro­va­ti dall’USTRA.

46 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 19 giu. 2015, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 2263).

47 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 19 giu. 2015, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 2263).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden