Ordonnance sur la signalisation routière
(OSR)

du 5 septembre 1979 (État le 1 janvier 2023)er


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 16 Principes

1 Les sig­naux de pre­scrip­tion an­non­cent une ob­lig­a­tion ou une in­ter­dic­tion; ils ont générale­ment la forme d’un disque. Les sig­naux d’in­ter­dic­tion ont habituelle­ment une bordure rouge et portent un sym­bole noir sur fond blanc; lor­squ’il s’agit de sig­naux à matrice, le fond peut être noir et le sym­bole blanc. Les sig­naux d’ob­liga­tion ont une étroite bordure blanche et un sym­bole blanc sur fond bleu. S’il s’agit d’une sig­nal­isa­tion de courte durée, les sig­naux de pre­scrip­tion peuvent être re­pré­sen­tés sur un sig­nal pli­able blanc, de forme tri­an­gu­laire.41

2 Sous réserve de dis­pos­i­tions dérog­atoires con­cernant cer­tains sig­naux de pre­scrip­tion, la pre­scrip­tion an­non­cée vaut à l’en­droit ou à partir de l’en­droit où le sig­nal est placé, jusqu’à la fin de la prochaine in­ter­sec­tion; à cet en­droit, le sig­nal sera répété si sa valid­ité doit s’étendre au-delà. Les sig­naux «Vitesse max­i­m­ale» (2.30), «Vitesse min­i­male» (2.31), «In­ter­dic­tion de dé­pass­er» (2.44), «In­ter­dic­tion aux cam­i­ons de dé­pass­er» (2.45), «In­ter­dic­tion de s’ar­rêter» (2.49) et «In­ter­dic­tion de par­quer» (2.50) doivent être ob­ser­vés jusqu’au sig­nal cor­res­pond­ant in­di­quant la fin de la pre­scrip­tion (2.53, 2.54, 2.55, 2.56, 2.58) mais au plus jusqu’à la fin de la pro­chaine in­ter­sec­tion. Le sig­nal «Vitesse max­i­m­ale 50, Lim­ite générale» (2.30.1) s’ap­plique dans toute la zone bâtie de façon com­pacte à l’in­térieur des loc­al­ités (art. 22, al. 3; art. 4a, al. 2, OCR42).43

3 Lor­squ’un sig­nal de pre­scrip­tion an­nonce une pre­scrip­tion qui ne dev­ra être res­pec­tée que plus loin, il faut y ajouter une «Plaque de dis­tance» (5.01); lor­squ’une pre­scrip­tion est répétée, il faut ajouter au sig­nal une «Plaque de rap­pel» (5.04). Les in­ter­dic­tions de cir­culer ain­si que des lim­it­a­tions du poids et des di­men­sions seront an­non­cées as­sez tôt pour per­mettre aux con­duc­teurs d’em­prunter une dévi­ation.

4 Sur de longs tronçons, les sig­naux de pre­scrip­tion seront soit répétés, au be­soin, à des in­ter­valles ap­pro­priés et mu­nis à cet ef­fet de la «Plaque de rap­pel» (5.04), soit com­plétés par la plaque «Lon­gueur du tronçon» (5.03).

41Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 25 janv. 1989, en vi­gueur depuis le 1er mai 1989 (RO 1989 438).

42RS 741.11

43Nou­velle ten­eur de la dernière phrase selon le ch. II de l’O du 19 oct. 1983, en vi­gueur depuis le 1er janv. 1984 (RO 1983 1651).

BGE

94 I 205 () from 26. Juni 1968
Regeste: Staatsrechtliche Beschwerde. Begriff des Zwischenentscheids und des nicht wiedergutzumachenden Nachteils im Sinne von Art. 87 OG. Kantonaler Zivilprozess. Verbotsverfahren. Auslegung des § 263 aarg. ZPO, wonach "allgemeine Verbote durch Anbringen von Warnungstafeln oder auf andere angemessene Weise genügend bekanntzumachen" sind. Mit Wortlaut und Sinn dieser Bestimmung unvereinbar ist die Annahme, dass bei Erlass des Verbots des Befahrens eines Privatwegs mit Motorfahrzeugen die Warnungstafel die ganze Verbotsverfügung enthalten müsse, das Signal Nr. 201 gemäss Art. 16 SSV keine genügende Bekanntmachung darstelle und das im Anschluss an das Aufstellen dieses Signals eingelegte Rechtsmittel gegen das Verbot daher verfrüht und unzulässig sei.

105 IV 208 () from 15. August 1979
Regeste: 1. Art. 14 Abs. 4 SSV. Diese Bestimmung schreibt nicht allgemein vor, dass alle in einer Strasse geltenden Vorschrifts- oder Hinweissignale bei jeder Verzweigung wiederholt werden müssen (E. 1b). 2. Art. 27 Abs. 1 SVG. Wer in eine durch das Signal Nr. 314 gekennzeichnete Einbahnstrasse einfährt, darin sein Fahrzeug wendet und in der verbotenen Gegenrichtung zurückkehrt, ist auch strafbar, wenn er das am Ende der Einbahnstrasse aufgestellte Signal Nr. 202 nicht wahrnehmen konnte (E. lb). 3. Art. 100 Ziff. 1 Abs. 2 SVG. Diese Bestimmung kommt nur zur Anwendung, wenn selbst eine geringfügige Busse als stossend empfunden würde. Das trifft nicht zu, wenn ein wichtiges Signal wie Nr. 314 (Einbahnstrasse) missachtet wird (E. 2b).

126 IV 48 () from 28. Januar 2000
Regeste: Art. 5 Abs. 1 und 3, Art. 27 Abs. 1 SVG; Art. 16 Abs. 2 SSV; Rechtsbeständigkeit von Signalen, Fahrverbot. Verkehrssignale sind rechtsbeständig, wenn sie von der zuständigen Behörde ordentlich verfügt und veröffentlicht wurden, und in der konkreten Signalisation ihre Entsprechung gefunden haben (E. 2a; Bestätigung der Rechtsprechung). Rechtsbeständigkeit eines Fahrverbots bejaht, das einige Meter vor dem verfügten Ort signalisiert war (E. 2b).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden