Ordinanza
sull’abilitazione e la sorveglianza dei revisori
(Ordinanza sui revisori, OSRev)1

del 22 agosto 2007 (Stato 1° luglio 2021)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 26 Trasmissione di documenti

1 L’au­to­ri­tà di sor­ve­glian­za e le al­tre au­to­ri­tà di sor­ve­glian­za sviz­ze­re pos­so­no con­ce­der­si re­ci­pro­ca­men­te l’ac­ces­so elet­tro­ni­co al­le do­man­de di abi­li­ta­zio­ne, al­la re­la­ti­va do­cu­men­ta­zio­ne e agli al­tri at­ti.78

2 L’au­to­ri­tà di sor­ve­glian­za può ri­fiu­tar­si di tra­smet­te­re gli at­ti se:

a.
gli at­ti ser­vo­no all’au­to­ri­tà di sor­ve­glian­za per la for­ma­zio­ne del­le opi­nio­ni al suo in­ter­no;
b.
la lo­ro tra­smis­sio­ne com­pro­met­te­reb­be una pro­ce­du­ra in cor­so o no­ce­reb­be all’adem­pi­men­to dell’at­ti­vi­tà di sor­ve­glian­za;
c.
la lo­ro tra­smis­sio­ne è in­com­pa­ti­bi­le con lo sco­po e la fun­zio­ne del­la sor­ve­glian­za del­la re­vi­sio­ne.

78 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 1 dell’O del 18 nov. 2015 sul­la vi­gi­lan­za sull’as­si­cu­ra­zio­ne ma­lat­tie, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 5165).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden