Ordinanza
sui prodotti del tabacco e gli articoli per fumatori
con succedanei del tabacco
(Ordinanza sul tabacco, OTab)

del 27 ottobre 2004 (Stato 15 settembre 2019)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 21a Disposizione transitoria relativa alla modifica del 22 agosto 2012 46

Le si­ga­ret­te de­sti­na­te al­la con­se­gna in Sviz­ze­ra e non con­for­mi ai re­qui­si­ti di cui all’ar­ti­co­lo 8a pos­so­no es­se­re an­co­ra im­por­ta­te e fab­bri­ca­te se­con­do il di­rit­to an­te­rio­re fi­no al 1° apri­le 2013. Pos­so­no es­se­re con­se­gna­te ai con­su­ma­to­ri se­con­do il di­rit­to an­te­rio­re fi­no a esau­ri­men­to del­le scor­te.

46 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 22 ago. 2012, in vi­go­re dal 1° ott. 2012 (RU 20124857).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden