Ordinanza
concernente le tasse di bollo
(OTB)

del 3 dicembre 1973 (Stato 1° settembre 2023)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 2 Contabilità del contribuente 5

1 Il con­tri­buen­te de­ve di­spor­re e te­ne­re la con­ta­bi­li­tà in mo­do ta­le che si pos­sa­no con­sta­ta­re e pro­va­re con cer­tez­za, sen­za par­ti­co­la­re di­spen­dio, i fat­ti de­ter­mi­nan­ti per l’ac­cer­ta­men­to dell’ob­bli­go fi­sca­le e il cal­co­lo del­la tas­sa. Il ne­go­zia­to­re di ti­to­li che in vir­tù del Co­di­ce del­le ob­bli­ga­zio­ni non de­ve te­ne­re una con­ta­bi­li­tà ap­pli­ca per ana­lo­gia le di­spo­si­zio­ni dell’or­di­nan­za del 24 apri­le 20026 sui li­bri di com­mer­cio.

2 Se il con­tri­buen­te tie­ne e con­ser­va la sua con­ta­bi­li­tà con mez­zi elet­tro­ni­ci o con mez­zi si­mi­li, tut­te le ope­ra­zio­ni e le ci­fre es­sen­zia­li dal pun­to di vi­sta fi­sca­le de­vo­no es­se­re ga­ran­ti­te dal giu­sti­fi­ca­ti­vo ori­gi­na­le fi­no al con­to an­nua­le e al ren­di­con­to d’im­po­sta.

3 La con­ta­bi­li­tà de­ve es­se­re con­ser­va­ta con cu­ra e or­di­ne e al ri­pa­ro da ef­fet­ti dan­no­si. L’AFC7 de­ve po­ter­la con­sul­ta­re e con­trol­la­re en­tro un ter­mi­ne ade­gua­to.

4 Il con­tri­buen­te de­ve met­te­re gra­tui­ta­men­te a di­spo­si­zio­ne dell’AFC il per­so­na­le, gli ap­pa­rec­chi e gli stru­men­ti au­si­lia­ri ne­ces­sa­ri al con­trol­lo del­la con­ta­bi­li­tà. Su do­man­da dell’AFC, il con­tri­buen­te de­ve met­te­re a di­spo­si­zio­ne i do­cu­men­ti com­mer­cia­li, to­tal­men­te o in par­te, stam­pa­ti su car­ta.

5 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 24 mag. 2006, in vi­go­re dal 1° lug. 2006 (RU 2006 2349).

6 RS 221.431

7 Nuo­va espres­sio­ne giu­sta l’all. dell’O del 9 giu. 2023, in vi­go­re dal 1° set. 2023 (RU 2023 305). Di det­ta mod. è te­nu­to con­to in tut­to il te­sto.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden