Ordonnance
sur la terminologie agricole et la reconnaissance des formes d’exploitation
(Ordonnance sur la terminologie agricole, OTerm)


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 30 Procédure de reconnaissance 76

1 L’ex­ploit­ant doit ad­ress­er la de­mande de re­con­nais­sance, ac­com­pag­née de tous les doc­u­ments re­quis, au can­ton com­pétent. Ce derni­er véri­fie en­suite si les con­di­tions énon­cées aux art. 6 à 12 sont re­m­plies.77

2 La dé­cision de re­con­nais­sance prend ef­fet à la date du dépôt de la de­mande. Lor­squ’une date ultérieure a été conv­en­ue pour l’en­trée en vi­gueur du con­trat in­stitu­ant une com­mun­auté, la dé­cision de re­con­nais­sance prend ef­fet à la date conv­en­ue.

378

76 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 26 nov. 2003, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2004 (RO 2003 4873).

77 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 9 juin 2006, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 2493).

78 Ab­ro­gé par le ch. I de l’O du 9 juin 2006, avec ef­fet au 1er janv. 2007 (RO 2006 2493).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden