Ordinanza
concernente una tassa sul traffico pesante
commisurata alle prestazioni
(Ordinanza sul traffico pesante, OTTP)

del 6 marzo 2000 (Stato 1° luglio 2021)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 45 In generale

1 Le au­to­ri­tà d’ese­cu­zio­ne can­to­na­li no­ti­fi­ca­no di vol­ta in vol­ta all’AFD i da­ti ne­ces­sa­ri al­la ri­scos­sio­ne del­la tas­sa.

2 L’AFD ema­na le di­spo­si­zio­ni ne­ces­sa­rie all’ese­cu­zio­ne.

3 L’im­por­to mi­ni­mo del­la tas­sa da ri­scuo­te­re è di al­me­no 5 fran­chi.

4 Per pre­sta­zio­ni straor­di­na­rie le au­to­ri­tà d’ese­cu­zio­ne ri­scuo­to­no tas­se se­con­do le lo­ro pro­prie di­spo­si­zio­ni.101

5 Le au­to­ri­tà d’ese­cu­zio­ne ri­ce­vo­no un com­pen­so per l’ese­cu­zio­ne del­la LTTP e del­la pre­sen­te or­di­nan­za. Il DFF di­sci­pli­na i par­ti­co­la­ri.

6 Sem­pre che la LTTP e la pre­sen­te or­di­nan­za non di­spon­ga­no al­tri­men­ti, le di­spo­si­zio­ni che de­vo­no es­se­re ese­gui­te dall’AFD si fon­da­no sul­la le­gi­sla­zio­ne do­ga­na­le.

101 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 9 mar. 2018, in vi­go­re dal 1° mag. 2018 (RU 2018 1521).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden