Ordonnance
sur le transport de voyageurs
(OTV)


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 42 Itinéraire et arrêts

1 L’it­inéraire doit cor­res­pon­dre à un tra­jet dir­ect entre le lieu de dé­part et le lieu de des­tin­a­tion.

2 Les ar­rêts ne peuvent être in­stallés qu’aux prin­ci­paux nœuds des trans­ports pub­lics. L’OFT peut en lim­iter le nombre par ser­vice de trans­port.

3 Les dis­pos­i­tions con­traires des ac­cords in­ter­na­tionaux sont réser­vées.

4 Les can­tons veil­lent à des ar­rêts ap­pro­priés et à leur rac­cor­de­ment aux trans­ports pub­lics.34

5 L’OFT peut fix­er, en ac­cord avec les autor­ités con­cernées, les pas­sages de frontière à util­iser.

34 Nou­velle ten­eur selon l’an­nexe 4 ch. II 5 de l’O du 16 oct. 2024 sur l’in­dem­nisa­tion et la présent­a­tion des comptes du trans­port ré­gion­al de voy­ageurs, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2025 (RO 2024 609).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden