Ordonnance
concernant les véhicules automobiles de la Confédération et leurs conducteurs
(OVCC)


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 4 Sigles

1 Les sigles suivants sont util­isés pour désign­er des autor­ités:

a.
DDPS pour le Dé­parte­ment fédéral de la défense, de la pro­tec­tion de la pop­u­la­tion et des sports;
b.
BLA pour la Base lo­gistique de l’armée;
c.16
...
d.
OCRNA pour l’Of­fice de la cir­cu­la­tion routière et de la nav­ig­a­tion de l’armée au sein du DDPS.

2 Les sigles suivants sont util­isés pour désign­er des act­es:

a.
ADR pour l’ac­cord européen du 30 septembre 1957 re­latif au trans­port in­ter­na­tion­al des marchand­ises dangereuses par route17;
b.
OEMC pour l’or­don­nance du 8 décembre 1997 réglant l’en­gage­ment de moy­ens milit­aires dans le cadre d’activ­ités civiles et d’activ­ités hors du ser­vice18;
c.
LCR pour la loi fédérale du 19 décembre 1958 sur la cir­cu­la­tion routière.

16 Ab­ro­gée par le ch. I de l’O du 14 juin 2013, avec ef­fet au 1er juil. 2013 (RO 2013 1871).

17 RS 0.741.621

18 [RO 1998214, 2003 5093, 2006 4647art. 9, 2009 6667an­nexe 36 ch. I. RO 2013 2767art. 14]. Voir ac­tuelle­ment l’O du 21 août 2013 con­cernant l'ap­pui d'activ­ités civiles et d'activ­ités hors du ser­vice avec des moy­ens milit­aires (RS 513.74).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden