Drucken
Artikel, Notizen und Markierungen werden geladen... Bitte um etwas Geduld.

Legge federale
sulla procedura amministrativa
(PA)1

del 20 dicembre 1968 (Stato 1° luglio 2022) (Stato 1° luglio 2022)

1 Abbreviazione introdotta dall’all. n. II 3 della L del 19 mar. 2010 sull’organizzazione delle autorità penali, in vigore dal 1° gen. 2011 (RU 20103267;FF 2008 7093).

Art. 21

II. Os­ser­van­za

1. In ge­ne­ra­le

 

1 Gli at­ti scrit­ti de­vo­no es­se­re con­se­gna­ti all’au­to­ri­tà op­pu­re, all’in­di­riz­zo di que­sta, a un uf­fi­cio po­sta­le sviz­ze­ro52 o una rap­pre­sen­tan­za di­plo­ma­ti­ca o con­so­la­re sviz­ze­ra al più tar­di l’ul­ti­mo gior­no del ter­mi­ne.

1bis Gli scrit­ti in­di­riz­za­ti all’Isti­tu­to fe­de­ra­le del­la pro­prie­tà in­tel­let­tua­le53 non pos­so­no es­ser­gli va­li­da­men­te tra­smes­si per il tra­mi­te di una rap­pre­sen­tan­za di­plo­ma­ti­ca o con­so­la­re sviz­ze­ra.54

2 Se la par­te si ri­vol­ge in tem­po uti­le a un’au­to­ri­tà in­com­pe­ten­te, il ter­mi­ne è re­pu­ta­to os­ser­va­to.

3 Il ter­mi­ne per il pa­ga­men­to di un an­ti­ci­po è os­ser­va­to se l’im­por­to do­vu­to è ver­sa­to tem­pe­sti­va­men­te al­la po­sta sviz­ze­ra, o ad­de­bi­ta­to a un con­to po­sta­le o ban­ca­rio in Sviz­ze­ra, in fa­vo­re dell’au­to­ri­tà.55

52Og­gi: La Po­sta Sviz­ze­ra (Po­sta).

53 Nuo­va de­no­mi­na­zio­ne se­con­do il DCF non pub­bli­ca­to del 19 dic. 1997. Di det­ta mod. é te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

54In­tro­dot­to dal n. II del­la LF del 17 dic. 1976 che mo­di­fi­ca la LF sui bre­vet­ti d’in­ven­zio­ne, in vi­go­re dal 1° gen. 1978 (RU 1977 1997; FF 1976 II 1).

55 In­tro­dot­to dall’all. n. 10 del­la L del 17 giu. 2005 sul Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 21971069; FF 2001 3764).