Federal Act
on the Registered Partnership
between Same-Sex Couples
(Same-Sex Partnership Act, SSPA)

of 18 June 2004 (Status as of 1 July 2022)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 13 Living expenses

1 The two part­ners shall each con­trib­ute, as far as they are able, to the prop­er main­ten­ance of their part­ner­ship. In ad­di­tion, Art­icles 163–165 of the Civil Code (CC)14 ap­ply mu­tatis mutandis.15

2 If they can­not agree, the court shall on re­quest de­term­ine the fin­an­cial con­tri­bu­tions to­wards main­ten­ance. The con­tri­bu­tions may be claimed for the fu­ture and for the year be­fore fil­ing the claim.

3 If a part­ner does not ful­fil his or her duty of main­ten­ance, the court may in­struct his or her debt­ors to make the pay­ments in whole or in part to the oth­er part­ner.

14 SR 210

15 Second sen­tence in­ser­ted by An­nex No 1 of the FA of 17 June 2016 (Ad­op­tion), in force since 1 Jan. 2018 (AS 2017 3699; BBl 2015 877).

BGE

146 V 265 (9C_444/2019) from 14. Mai 2020
Regeste: Art. 291 in Verbindung mit Art. 177 ZGB; Art. 20 Abs. 1 ATSG; Drittauszahlung einer Invalidenrente auf der Grundlage einer zivilgerichtlichen Schuldneranweisung. Die Ehefrau kann die Drittauszahlung der Invalidenrente des Ehemannes gestützt auf eine im Rahmen des eingeleiteten Scheidungsverfahrens zivilgerichtlich angeordnete Schuldneranweisung (Art. 291 i.V.m. Art. 177 ZGB) an sich selber verlangen. Der gemäss bundesgerichtlicher Rechtsprechung wortgetreu auszulegende Art. 20 Abs. 1 ATSG ist in dieser Konstellation nicht einschlägig, da die Ehefrau gegenüber dem Ehemann nicht unterstützungspflichtig, sondern unterstützungsberechtigt ist (E. 2 und 3).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden