Federal Act
on the Organisation of Swiss Post
(Post Organisation Act, POA)

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

of 17 December 2010 (Status as of 19 December 2020)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 15 Transitional provisions

1 The Fed­er­al De­part­ment of the En­vir­on­ment, Trans­port, En­ergy and Com­mu­nic­a­tions may:

a.
cor­rect al­loc­a­tions of im­mov­able prop­erty and rights in rem on the basis of Art­icle 20 para­graph 2 let­ter b of the Postal Ser­vices Or­gan­isa­tion Act of 30 April 199714 un­til the end of 2013;
b.
cor­rect re­gister entries which were made on the basis of Art­icle 13 para­graph 7 as well as Art­icle 14 para­graph 5 for a peri­od of five years fol­low­ing the com­mence­ment of this Act, by de­cree, free of taxes and charges.

2 Com­plaints made by per­son­nel filed pri­or to the com­mence­ment of this Act are ad­ju­dic­ated un­der the pre­vi­ous law.

3 Where Post­Fin­ance Ltd.'s own fin­an­cial re­sources and those of Swiss Post Ltd. are in­suf­fi­cient, the Swiss Con­fed­er­a­tion is li­able:

a.
for cus­tom­er de­pos­its up to CHF 100,000 per cred­it­or for a peri­od of 5 years fol­low­ing the com­mence­ment of this Act;
b.
for bonds still out­stand­ing after the ex­piry of the five-year peri­od un­til their ma­tur­ity date;
c.
for all re­main­ing ob­lig­a­tions un­til their fi­nal ma­tur­ity date or for the dur­a­tion of the ter­min­a­tion no­tice peri­od, but no later than 5 years fol­low­ing the com­mence­ment of this Act.

4 Swiss Post Ltd. and Post­Fin­ance Ltd. are au­thor­ised for a peri­od of three years fol­low­ing the com­mence­ment of this Act and on be­com­ing li­able to pay tax to val­or­ise any ex­ist­ing hid­den re­serves in a tax-neut­ral man­ner.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden