Federal Act
on Spatial Planning
(Spatial Planning Act, SPA)1

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

of 22 June 1979 (Status as of 1 January 2019)

1 Amended by No 1 of the FA of 6 Oct. 1995, in force since 1 Jan. 1997 (AS 1996 965; BBl 1994 III 1075).


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 7 Collaboration between authorities

1 The can­tons shall work with the fed­er­al au­thor­it­ies and neigh­bour­ing can­tons in­so­far as their activ­it­ies co­in­cide.

2 If the can­tons can­not agree among them­selves or with the Con­fed­er­a­tion on how to co­ordin­ate activ­it­ies that have a spa­tial im­pact, they may re­quest that the con­cili­ation pro­ced­ure (Art. 12) be ap­plied.

3 Bor­der can­tons shall seek col­lab­or­a­tion with the re­gion­al au­thor­it­ies of the neigh­bour­ing coun­try in­so­far as their activ­it­ies may have cross-bor­der im­pact.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden