Federal Act
on Radio and Television
(RTVA)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 90 Administrative penalties

1 The su­per­vis­ory au­thor­ity may im­pose a pen­alty not ex­ceed­ing 10 per cent of its av­er­age turnover achieved in Switzer­land in the pre­vi­ous three busi­ness years on any per­son who:

a.
vi­ol­ates a leg­ally-bind­ing de­cision of the su­per­vis­ory au­thor­ity or a leg­ally-bind­ing de­cision of the ap­peals au­thor­ity;
b.
ser­i­ously in­fringes con­di­tions of the li­cence;
c.
vi­ol­ates reg­u­la­tions con­cern­ing ad­vert­ising and spon­sor­ship which are con­tained in this Act (Art. 4, 5 and 9-14), its im­ple­ment­ing pro­vi­sions, the li­cence or the rel­ev­ant in­ter­na­tion­al agree­ments;
d.
vi­ol­ates the reg­u­la­tions con­cern­ing the trans­mis­sion ob­lig­a­tion (Art. 55);
e.
fails to com­ply with the ob­lig­a­tion to guar­an­tee the right of short re­port­ing of pub­lic events (Art. 72);
f.
fails to guar­an­tee free ac­cess to events of ma­jor im­port­ance to so­ci­ety (Art. 73);
g.
vi­ol­ates meas­ures as defined in Art­icle 75 (me­dia con­cen­tra­tion);
h.98
...

2 Any per­son who fails to com­ply with, or be­lated or in­com­pletely com­plies with one of the fol­low­ing ob­lig­a­tions or who provides false in­form­a­tion may be re­quired to pay an amount not ex­ceed­ing CHF 10 000:

a.
ob­lig­a­tion to no­ti­fy (Art. 3);
b.
pub­lic­a­tion ob­lig­a­tions (Art. 8);
c.
ob­lig­a­tion to no­ti­fy rev­en­ue from ad­vert­ising and spon­sor­ship (Art. 15);
d.
ob­lig­a­tion to no­ti­fy hold­ings (Art. 16);
e.
ob­lig­a­tion to provide in­form­a­tion (Art. 17);
f.
re­port­ing ob­lig­a­tion (Art. 18);
g.
ob­lig­a­tion to sub­mit stat­ist­ic­al in­form­a­tion (Art. 19);
h.
ob­lig­a­tion to re­cord and re­tain pro­grammes (Art. 20) or to per­man­ently con­serve pro­grammes (Art. 21);
i.
ob­lig­a­tions of the SRG SSR (Art. 29);
j.
ob­lig­a­tions for broad­casters with a fee-shar­ing li­cence (Art. 41);
k.
ob­lig­a­tion to no­ti­fy trans­fer of the li­cence (Art. 48);
l.
ob­lig­a­tion to com­ply with the li­cence area des­ig­nated by the Fed­er­al Coun­cil when broad­cast­ing or ar­ran­ging the broad­cast­ing of pro­gramme ser­vices (Art. 52 para. 3);
m.
broad­cast­ing of pre­scribed pro­gramme ser­vices on pre­ferred chan­nels (Art. 62);
n.
ob­lig­a­tion to provide in­form­a­tion and to sub­mit doc­u­ment­a­tion (Art. 63 para. 3).

3 When as­sess­ing the pen­alty, the su­per­vis­ory au­thor­ity shall take par­tic­u­lar ac­count of the ser­i­ous­ness of the in­fringe­ment and the fin­an­cial cir­cum­stances of the pen­al­ised leg­al or nat­ur­al per­son.

98 Re­pealed by No I of the Fed­er­al Act of 26 Sept. 2014, with ef­fect from 1 Ju­ly 2016 (AS 2016 2131; BBl 2013 4975).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden