Swiss Criminal Code

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 75a

Spe­cial se­cur­ity meas­ures

 

1The Com­mis­sion un­der Art­icle 62d para­graph 2 shall with a view to a trans­fer to an open pen­al in­sti­tu­tion and the au­thor­isa­tion of a re­lax­a­tion in the ex­e­cu­tion of the sen­tence as­sess the danger to the com­munity of the of­fend­er if:

a.
he has com­mit­ted a felony in terms of Art­icle 64 para­graph 1; and
b.
the ex­ec­ut­ive au­thor­ity can­not sat­is­fact­or­ily an­swer the ques­tion of wheth­er he is a danger to oth­er pris­on in­mates.

2Re­lax­a­tion of the ex­e­cu­tion of the sen­tence in­volves eas­ing the re­gime for the depriva­tion of liberty, in par­tic­u­lar by means of a trans­fer to an open in­sti­tu­tion, the grant­ing of re­lease on tem­por­ary li­cence, the au­thor­isa­tion of day re­lease em­ploy­ment or of ex­tern­al ac­com­mod­a­tion and the grant­ing of pa­role.

3Danger to the com­munity is as­sumed if there is a risk that the pris­on in­mate will ab­scond and com­mit a fur­ther of­fence that severely pre­ju­dices the phys­ic­al, psy­cho­lo­gic­al or sexu­al in­teg­rity of an­oth­er per­son.


1 Amended by No I of the FA of 24 March 2006 (Re­vi­sion of the Law on Sanc­tions and the Re­gister of Con­vic­tions), in force since 1 Jan. 2007 (AS 2006 3539 3544; BBl 2005 4689).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden