Swiss Criminal Code

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 294

Breach of an activ­ity pro­hib­i­tion or­der or a con­tact pro­hib­i­tion and ex­clu­sion or­der

 

Any per­son who car­ries on an activ­ity that he is pro­hib­ited from car­ry­ing on by a pro­hib­i­tion or­der un­der Art­icle 67 here­of, Art­icle 50 of the Mil­it­ary Crim­in­al Code of 13 June 19272 (MCC) or Art­icle 16a JCLA3 shall be li­able to a cus­todi­al sen­tence not ex­ceed­ing one year or mon­et­ary pen­alty.

2Any per­son who con­tacts or ap­proaches one or more spe­cif­ic per­sons or per­sons in a spe­cif­ic group or is present in a spe­cif­ic loc­a­tion when he is pro­hib­ited from do­ing so by a con­tact pro­hib­i­tion and ex­clu­sion or­der un­der Art­icle 67b here­of, Art­icle 50b MCC or Art­icle 16a JCLA shall be li­able to a cus­todi­al sen­tence not ex­ceed­ing one year or mon­et­ary pen­alty.


1 Amended by No I 1 of the FA of 13 Dec. 2013 on Activ­ity Pro­hib­i­tion Or­ders and Con­tact Pro­hib­i­tion and Ex­clu­sion Or­ders, in force since 1 Jan. 2015 (AS 2014 2055; BBl 2012 8819).
2 SR 321.0
3 SR 311.1

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden